ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【中日歌詞】望郷/Suara

Caya | 2022-05-17 14:11:08 | 巴幣 4012 | 人氣 1181



望郷/Suara

ゲーム『うたわれるもの ロストフラグ』の2.5周年記念楽曲
イベント『夢(mèng)想の果てに』挿入歌
遊戲『受讚頌者 LOSTFRAG』2.5周年紀(jì)念樂(lè)曲
活動(dòng)『夢(mèng)想的盡頭』插入曲



收錄專輯

Album《Infinity 希望の扉》
. 官方試聽(tīng)https://fixrecords.com/kiga37/
. 單曲串流:???



Title:望郷 ()
Lyrics:須谷尚子
Music:松岡純也
Arrangement:松岡純也
TC translation:Caya


-Lyrics-
密かに打ち明けた夢(mèng)からかわれて
何故なのか わからない 幼い私
今日という日は 今日しかないことを悲しいくらい
気づかず 知らずに愚かで
曾被那暗自挑明的夢(mèng)所愚弄 
不知為何如此 無(wú)法理解的 幼小的我
會(huì)為今天是 僅只一度的今天而傷心般地我
無(wú)意間 無(wú)知且愚蠢

溢れる想い 胸に隠して
時(shí)は流れても 消せない 消せない
溢滿的思念 隱藏於心裡
即使時(shí)間流逝仍 無(wú)法消去 無(wú)法消去

本當(dāng)に大切なもの 目には決して映らない
心が感じてしまうものね
本當(dāng)に大切なもの 目には映せない
心が感じる
真心珍視的存在 決不會(huì)映於眼裡
內(nèi)心所要感觸之物啊
真心珍視的存在 不被映於眼裡
內(nèi)心仍能感觸

密かに打ち明けてからかわれて夢(mèng)
そのわけは 今の私ならわかるよ
今日という日は 今日しかないことを悲しいくらい
気づかぬ ふりして愚かで
暗自挑明且愚弄著我的夢(mèng)
那份理由 若是現(xiàn)在的我便已理解
會(huì)為今天是 僅只一度的今天而傷心般地我
無(wú)意間 假裝且愚蠢

胸に隠した 溢れる想い
時(shí)は流れても 消せない 消せない
於心裡隱藏的 那溢滿的思念
即使時(shí)間流逝仍 無(wú)法消去 無(wú)法消去

本當(dāng)に帰りたい場(chǎng)所 君がここにいないなら
心は乾いてしまうものね
本當(dāng)に帰りたい場(chǎng)所 君がいないなら
心は乾くの
真心想要回到的歸宿 你若不在此處的話
內(nèi)心便成枯竭之物啊
真心想要回到的歸宿 你若不在的話
內(nèi)心枯竭著啊

心満たされゆく その場(chǎng)所へ
私を帰して 帰して
內(nèi)心逐漸被填滿 讓我回到
我那歸宿吧 我那歸宿

本當(dāng)に大切なもの 目には決して映らない
心が感じてしまうものね
本當(dāng)に大切なもの 目には映せない
心が感じる
心が求めるの
真心珍視的存在 決不會(huì)映於眼裡
內(nèi)心所要感觸之物啊
真心珍視的存在 不被映於眼裡
內(nèi)心仍能感觸
內(nèi)心盼求著啊



先這樣有串流之後再補(bǔ) 其他

創(chuàng)作回應(yīng)

katoxicapture
Suara有這首歌 怎麼完全找不到(但還是先1000巴幣支持一下~
2022-05-17 20:38:15
Caya
本月手遊活動(dòng)的插入曲 今天剛公開(kāi)歌名 應(yīng)該會(huì)要到 24號(hào)生放送才會(huì)公開(kāi)串流
2022-05-17 21:19:46
夜映
沒(méi)想到這麼快已經(jīng)有中譯歌詞
投1000幣表示感謝
2022-05-22 04:25:32

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作