千の夜をこえて
作詞:太志
作曲:太志
編曲:Aqua Timez
愛されたい でも 愛そうとしない
その繰り返しのなかを彷徨って
僕が見つけた答えは一つ
怖くたって 傷ついたって
好きな人には好きって伝えるんだ
- 想被愛卻不敢愛人
- 在這循環(huán)中迷茫著
- 我找到的答案只有一個
- 雖然很可怕 雖然會受傷
- 但是想對喜歡的人傳達(dá)喜歡這份心情
「あなたが僕を愛してるか、
愛してないか」なんてことは
もうどっちでもいいんだ
どんなに願い望もうが
この世界には變えられぬものが
澤山あるだろう
そう そして僕があなたを
愛してるという事實(shí)だけは
誰にも變えられぬ真實(shí)だから
- [你愛我嗎?還是不愛?]什麼樣的話
- 其實(shí)哪一邊都可以的
- 無論什麼願望祈願著
- 這個世界都有著許多不會被改變的事物
- 對 我愛你這件事就是事實(shí)
- 因?yàn)槭钦l都無法改變的真實(shí)
千の夜をこえて あなたに伝えたい
伝えなきゃならないことがある
愛されたい でも 愛そうとしない
その繰り返しのなかを彷徨って
僕が見つけた答えは一つ
怖くたって 傷ついたって
好きな人には好きって伝えるんだ
氣持ちを言葉にするのは怖いよ
でも 好きな人には好きって伝えるんだ
- 跨越無數(shù)的夜晚 想向你傳達(dá)的是
- 不傳達(dá)不行的事物
- 想被愛卻不敢愛人
- 在這循環(huán)中迷茫著
- 我找到的答案只有一個
- 雖然很可怕 雖然會受傷
- 但是想對喜歡的人傳達(dá)喜歡這份心情
- 將這份心情轉(zhuǎn)換成話語非常可怕
- 但是 還是想對喜歡的人傳達(dá)喜歡這份心情
この廣い世界で 巡り逢う喜びを
言葉じゃ言い表せないね
だから僕達(dá)は微笑み
色鮮やかに過ぎる秋をドレミで唄って
冬を背に 春の木漏れ日を待ち
新しく生まれ變わる
誰かを守れるようにと
- 在這世界上相遇的歡喜是無法表現(xiàn)在言語上的
- 所以我們微笑著
- 在色彩褪去的秋日唱出Do Re Mi
- 將冬天拋諸腦後 等待春天從枝葉中撒出的日子
- 變?yōu)樾碌募竟?jié)
- 由誰來守護(hù)
來た道と行き先
振り返ればいつでも
臆病な目をしていた僕
向き合いたい
でも 素直になれない
まっすぐに相手を愛せない日々を
繰り返しては ひとりぼっちを
嫌がったあの日の僕は
無傷のままで人を愛そうとしていた
- 來的路途與前程
- 總是回頭的一直都是膽小的我自己
- 我想認(rèn)真面對
- 但是卻無法誠實(shí)面對
- 一直循環(huán)著無法對對方一心一意的日子
- 那一日 無法忍受孤獨(dú)一人的我
- 想以毫髮無傷的樣子去愛人
千の夜をこえて
今あなたに會いに行こう
伝えなきゃならないことがある
愛されたい でも 愛そうとしない
その繰り返しのなかを彷徨って
僕が見つけた答えは一つ
怖くたって 傷付いたって
好きな人には好きって伝えるんだ
その想いが葉わなくたって
好きな人に好きって伝える
それはこの世界で一番素?cái)长胜长趣?/font>
- 跨越無數(shù)的夜晚
- 現(xiàn)在就去見你
- 因?yàn)橛胁坏貌粋鬟_(dá)的事物
- 想被愛卻不敢愛人
- 在這循環(huán)中迷茫著
- 我找到的答案只有一個
- 雖然很可怕 雖然會受傷
- 但是想對喜歡的人傳達(dá)喜歡這份心情
- 雖然這份心情不會實(shí)現(xiàn)
- 但是向喜歡的人傳達(dá)喜歡這件事
- 是世界上最棒的事情