ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【flower】Shadow Shadow【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2021-09-27 17:51:28 | 巴幣 3806 | 人氣 11077

作詞:Azari
作曲:Azari
編曲:Azari
PV:よだ
唄:flower

中文翻譯:月勳


人知れず泣いた 裏腹なLie
hito shirezu naita     ura hara na LIE
不為人知地哭泣了 相反的謊言

悪いのは賽か 知る由もない
warui no wa sai ka     shiru yoshi mo na i
不好的是骰子嗎 無法得知

疑いの対価 この身で擬態
utagai no taika     ko no mi de gitai
懷疑的對價 以我的身軀模擬著

孤獨だ Shadow Shadow
kodoku da SHADOW SHADOW
真是孤獨 陰影 陰影


街角にて悪魔に魂をSell
machi kado ni te akuma ni tamashii wo SELL
在街角與惡魔交易靈魂

暴いて喰わずとも中身はNull
abaite kuwazu to mo nakami wa NULL
即使揭穿他人並不選擇侵犯 內容物也毫無意義

笑顔で絆したら迷わずKill
egao de hodashi ta ra mayowazu KILL
若是以笑容纏住的話便會毫不迷惘地殺戮

孤獨な Shadow Shadow
kodoku na SHADOW SHADOW
孤獨的 陰影 陰影


暗闇を照らした爪先にゃHell
kurayami wo terashi ta tsuma saki nya HELL
照亮黑暗的指尖是地獄

迷いもしない そのアタマはIll
mayoi mo shi na i     so no a ta ma wa ILL
毫無迷惘的 那顆腦袋十分病態

誤魔化しの解に構えつつChill
gomakashi ta no kai ni kamae tsu tsu CHILL
一邊準備敷衍的解決方式一邊冷靜

孤獨な Shadow Shadow
kodoku na SHADOW SHADOW
孤獨的 陰影 陰影


足りない
tari na i
還不足夠

ザラザラの愛 煙れば甘い
zara zara no ai     kemure ba amai
粗糙的愛 只要冒煙的話便是甜蜜

今宵もハイエナは狩りの様
koyoi mo haiena wa kari no you
今晚似乎也是鬣狗狩獵的時間

顔も知らない 聖者の裸體
kao mo shirana i     seijya no ratai
不知道長相 聖人的裸體

刺す音に酔う
sasu oto ni yoru
沉醉於刺穿聲


オーダー
o-da-
命令

エゴのじゃれ合い 潰せジュブナイル
ego no jya re ai     tsubuse jyubunairu
自我的互相玩耍 壓垮年輕人

痛みが快楽に変わる頃
itami ga kairaku ni kawaru koro
當疼痛變成快樂之時

聞こえるだろう
kikoe ru da ro u
你聽得見吧

捨てられた影が踴るバラッド
sute ra re ta kage ga odoru baraddo
這首被捨棄的影子正在起舞的民謠


街角にて悪魔に魂をSell
machi kado ni te akuma ni tamashii wo SELL
在街角與惡魔交易靈魂

暴いて喰わずとも中身はNull
abaite kuwazu to mo nakami wa NULL
即使揭穿他人並不選擇侵犯 內容物也毫無意義

笑顔で絆したら迷わずKill
egao de hodashi ta ra mayowazu KILL
若是以笑容纏住的話便會毫不迷惘地殺戮

孤獨な Shadow Shadow
kodoku na SHADOW SHADOW
孤獨的 陰影 陰影


暗闇を照らした爪先にゃHell
kurayami wo terashi ta tsuma saki nya HELL
照亮黑暗的指尖是地獄

迷いもしない そのアタマはIll
mayoi mo shi na i     so no atama wa ILL
毫無迷惘的 那顆腦袋十分病態

誤魔化しの解に構えつつChill
gomakashi no kai ni kamae tsu tsu CHILL
一邊準備敷衍的解決方式一邊冷靜

孤獨な Shadow Shadow
kodoku na SHADOW SHADOW
孤獨的 陰影 陰影


皮を剝ぎ取った中を見てSigh
kawa wo hagi totta naka wo mite SIGH
撥下表皮 看其內容並嘆息不已

虛しさ隠して積み上がる灰
munashi sa kakushi te tsumi agaru hai
隱藏空虛 推積而成的灰

鉛に染まった右手が痛い
namari ni somatta migite ga itai
染上鉛的右手疼痛不已

孤獨だ Shadow Shadow
kodoku da SHADOW SHADOW
真是孤獨 陰影 陰影

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

2023825 修正多處

創作回應

魚竿
感謝翻譯,這首超酷的
2021-11-25 07:35:38
A雷澤X
想做上字幕的影片 請問可以參考一下嗎 會附上您的連結
2022-01-20 03:20:24
月勳
好的,感謝!
2022-01-20 09:32:27
笑死
出新歌了!!!!
剛出的 3小時前
2022-01-21 20:14:25
BillyC
弱弱問個,有人知道這個作曲家是怎麼把影片標題消失的嗎。。
2022-04-23 12:32:14

更多創作