ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【翻譯】大神澪-Howling 歌詞中譯

吹雪翻譯 / 祭絲觀星中 | 2021-08-21 18:15:54 | 巴幣 9826 | 人氣 3928

Howling
歌唱:大神ミオ
作詞.作曲:ZAQ (TaWaRa)
編曲:KanadeYUK (TaWaRa)

影像.監(jiān)修:にへ
人物設(shè)定:Lethe
Logo設(shè)計(jì):Miu.

吉他:秋山健介
貝斯:小林修己
鼓點(diǎn):ゆーまお(ヒトリエ)
由 Sony Music Labels Inc. 提供
小提琴.中提琴:小林明日香
其餘樂器.音訊編程:KanadeYUK (TaWaRa)
錄音工作室:Studio Tanta、Studio Arte
錄音工程師:佐々木優(yōu)(Studio Tanta)、菊池司(Arte Refact)
人聲錄音.混音工作室:Studio Arte
人聲錄音.混音工程師:菊池司(Arte Refact)
Sound Produced & Directed by 小濱信慶(Arte Refact)

歌詞翻譯:Arashi|特效字幕:安久


靜寂に響いてよ My howling
響徹寂靜吧 My howling

滔々と流れていく風(fēng)景
滔滔綿延不絕的風(fēng)景
剎那的な日々の中で
在那些轉(zhuǎn)瞬即逝的日子裡
差し伸べられた手は優(yōu)しく
向我伸出的手是如此溫柔
鼓動(dòng)に滴る微熱の予感
滴落在心跳上的微熱預(yù)感

風(fēng)に逆らう そう生きてきたから
逆風(fēng)而行 一直是如此生存
君に會(huì)って気付く
直至與你相遇才意識(shí)
もう獨(dú)りじゃない
早已不是獨(dú)身一人

遮光 瞬きを越えて気付きへ響く
遮光 超越了瞬間在意識(shí)中迴響
爪弾く道 金狼の群れ 共に嘆く夜
張牙舞爪之路 金狼之群 一同悲鳴之夜
慟哭 伝播する思いは心強(qiáng)くする
慟哭 傳播的思想使內(nèi)心更加堅(jiān)強(qiáng)
著いておいでよ 後ろに君がいるから
跟上我來吧 因?yàn)樯磲嵊心?/font>
私は迷わない 光射す道へ
我已不再迷惘 通往光照之路

無力だから仲間を求め
因?yàn)槿绱藷o助而尋求陪伴
凍えるから 火を燈して
因?yàn)轱|寒受凍而將火升起
変化とともに 進(jìn)化してく
伴隨著變化 而後與之進(jìn)化
この顛末は誰も知らない
這份始末仍無人知曉

君を信じる そう決めているから
我相信你 早已如此決定
どんな異常非常も
不論面對如何異常
乗り越えられるよ
都定會(huì)超越克服

月光 この闇に唯一凜と咲く花
月光 在那黑暗中唯一凜然綻放之花
恐れなのか 憧れなのか 向かい合う夜空
或是恐懼 或是憧憬 在夜空中面對彼此
大地を 駆け抜ける私と君が作り出す
大地上 我與你奔馳著所創(chuàng)造的
この物語 単純な未來じゃない
這則故事 並非單純的未來
沸き立つ情熱 この聲に乗せよう
沸騰洶湧 乘著激情之聲

空飛ぶ羽無くても 手は繋げられたから
即便已無飛空之羽 仍能將手牽繫彼此
この運(yùn)命を選んだ
既選擇了這命運(yùn)
連動(dòng)する遠(yuǎn)吠えは 靜寂に響いて
環(huán)環(huán)相扣的嚎叫聲 響徹寂靜
なんどもなんども その絆を確め合った
一遍又一遍 確認(rèn)著我們彼此的羈絆

嗚呼 瞬きを越えて気付きへ響く
嗚呼 超越了瞬間在意識(shí)中迴響
爪弾く道 金狼の群れ 共に嘆く夜
張牙舞爪之路 金狼之群 一同悲鳴之夜
慟哭 伝播する思いは心強(qiáng)くする
慟哭 傳播的思想使內(nèi)心更加堅(jiān)強(qiáng)
共に行こうよ 隣に君がいるから
伴隨我來吧 因?yàn)樯砼杂心?/font>
私は迷わない 光射す道へ
我已不再迷惘 通往光照之路

Listen to my howling…
Listen to my howling…
狼は止まることはない
狼不會(huì)就此停止

--

澪媽好帥!
這MV真的是很炫泡

--

創(chuàng)作回應(yīng)

阿克亞
感恩
2021-08-21 19:36:36
鐵蝶
感謝翻譯!
2021-08-23 06:34:43
Zidanet
這首真的很有幻想戰(zhàn)鬥系動(dòng)畫的感覺,感覺要是有朝一日Hololive動(dòng)畫化了,這首可以直接拿來當(dāng)狼媽篇的OP。
2022-10-13 06:20:06

更多創(chuàng)作