ETH官方钱包

前往
大廳
主題

カンザキイオリ【結局死ぬってなんなんだ】中日歌詞-中文翻譯

kiru | 2021-08-15 22:22:27 | 巴幣 4318 | 人氣 1521

【結局死ぬってなんなんだ】(所以死亡到底是什麼阿)
あなたの肌に觸れて
碰觸著你的肌膚
あなたの聲で耳を埋めて
你的聲音充斥在我耳中
最後にはあなたのそばで死にたい
最後想在你的身邊死去阿
私にしか言えない言葉で
想用只有我能說出的話語
私にしかわからない聲で
想用僅有我一人知道的聲音
知らない誰かを救いたい
去拯救某個不認識的人
知らない誰かを殺したい
去殺死某個不認識的人

明日の敵は今日の友で
今天的朋友便是明日的敵人
二人で桜を踏み荒らした
兩人一起踐踏著櫻花
何年経ってもドヤ顔で
得意的表情數年都未變
日々を貪り盡くしてきた
貪得無厭的消耗著年歲
それでも僕は死んじまうのか
即便如此我總有天也會死去嗎
そのあとあなたも死んじまうのか
在那之後你也終將死去嗎
先見えない花の名前が
如果那朵失去未來的花
僕とあなたなら嬉しいな
名字是我們的話就太好啦

紅葉の匂いで僕を思い出してくれ
請在聞到楓葉味道的時候想起我吧
冬の寒さであなたを思い出すから
因為我在冬天感到寒冷的時候也會想起你啊
暗い歌を歌うときは
唱著陰暗歌曲的同時
あの日の遺書を破り去ってくれ
請將那天寫的遺書撕了扔掉吧
白い息が溶けてゆく前に
在白煙*1散去之前
夢に向かって走り出してくれ
朝著夢想向前邁進吧
毒を吐く化け物のように
像是吐出毒物的怪物般
恥を曬しながら
同時暴露出羞恥

青春劇を踏み倒して
一腳踢飛青春劇
愛を知ることすら忘れて
連知曉的愛也全都忘記
必死に書いた物語も
就連拚了命寫的故事
三十年後は紙切れだ
三十年後還不是變廢紙一張
結局死ぬってなんなんだ
所以死亡到底是什麼阿
生み出してきた子供たちが
想要看到出生的孩子們
駆け抜けた姿を見てみたい
向前奔去的身影
永遠へ走り去って行け
向著永遠前進吧

生きて生きて生きて生きて
活著活著活著活著
その様を評価するのが
能夠評價那種姿態的人
僕でもなくあなたでもなく
既不會是我也不會是你
歴史だというのなら
如果說是歷史的話
言葉にできない寂しさも
就連用言語都無法表達的寂寞
日々に溶けて行くのなら
都會溶入日常的話
全てが無駄じゃないか
這一切不就都白費了嗎

結局死ぬってなんなんだ
所以死亡到底是什麼阿
思い出せない冬に目が霞む
不知不覺間冬天讓視線模糊
生きる意味に揉まれて笑い
被活著的意義玩弄嘲笑著
それが人としての価値と歌う
歌唱著「那就是人的價值」
そういう奴が嫌いだった
討厭那樣的傢伙阿
そういうあなたが嫌いだった
討厭那樣的你啊
結局死ぬってなんなんだ
所以死亡到底是什麼阿
脆い體に意味をあぶり出す日々に
向脆弱的身體知曉意義的那天
救済を
給予救濟
救済を
給予救濟
-
註1:白い息指的白煙是冬天天氣冷時所呼出的白霧

送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作