↑原曲↑
翻譯:姆啾
*分享時(shí)請(qǐng)附上來源與翻譯者,謝謝*
別哭成那樣嘛 Baby
そんなに泣かないで Baby 你只要一直維持原樣就好
君はずっとありのままでさ平気
君はずっとありのままでさ平気
就讓這一切一如往常隨便度過
このままラフに行こうよ就算是萬般痛苦的日子我也會(huì)陪著你喔
辛い日々も一緒に居るよ
辛い日々も一緒に居るよ
我不會(huì)離開你的
もう離さないよ
就算是你恨之入骨的缺點(diǎn)
苦しい欠點(diǎn)も
對(duì)我而言也是種魅力
僕にとって魅力だよ
僕にとって魅力だよ
如此純真的你
無邪気な君が一番
無邪気な君が一番
最棒了喔
素?cái)长胜螭?/font>
你和我和這一切
君と僕も全てさ
你和我和這一切
君と僕も全てさ
全都是場(chǎng)奇蹟
奇跡を通じて生まれた
奇跡を通じて生まれた
和周遭的人比較時(shí)
周りと比べては
周りと比べては
你也不需要
自分を責(zé)めなくても
責(zé)怪自己喔。
自分を責(zé)めなくても
責(zé)怪自己喔。
いいの、ほら。
這個(gè)世界當(dāng)然
この世界にもちろん
毫無平等可言...
この世界にもちろん
毫無平等可言...
平等なんてない...
那麼乾脆就和你
那麼乾脆就和你
ならいっそ君と
盡情飛向能到達(dá)的遠(yuǎn)方吧!
飛べる所までふらい!
飛べる所までふらい!
露出笑容吧
笑顔にするね
笑顔にするね
過來我這裡!
こっちおいで!
こっちおいで!
如果一直憂鬱下去的話
ただ病んでたって
ただ病んでたって
可是什麼都做不了喔!
仕方ないぜ!
你那汙穢不堪的心
仕方ないぜ!
你那汙穢不堪的心
汚れ過ぎた心を
就讓我用這道聲音
この音で全部
この音で全部
淨(jìng)化它吧。
綺麗にしよう。
綺麗にしよう。
別哭成那樣嘛 Baby
そんなに泣かないで Baby
你只要一直維持原樣就好
君はずっとありのままでさ平気
君はずっとありのままでさ平気
就讓這一切一如往常隨便度過
このままラフに行こうよ就算是萬般痛苦的日子我也會(huì)陪著你喔
辛い日々も一緒に居るよ
辛い日々も一緒に居るよ
我已經(jīng)不會(huì)離開你了
もう離さないよ
就算是你恨之入骨的缺點(diǎn)
苦しい欠點(diǎn)も
對(duì)我而言也是種魅力
僕にとって魅力だよ
僕にとって魅力だよ
如此純真的你
無邪気な君が一番
無邪気な君が一番
最棒了喔
素?cái)长胜螭?/font>
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
如有翻譯需加強(qiáng)之處歡迎於留言處提醒指教!