?
作詞:SLAVE.V-V-R
作曲:SLAVE.V-V-R
編曲:SLAVE.V-V-R
PV:SLAVE.V-V-R
唄:初音ミク
中文翻譯:月勳
嬌聲は誘惑じゃない
kyousei wa yuuwaku jya na i
這種嬌媚的聲音並不是誘惑
吐息が溜まりすぎなだけです
toiki ga tamari su gi na da ke de su
這只是我嘆息堆積過多而已
膨張と酸素のパーティー
boucyou to sanso no pa-ti-
膨脹和氧氣的派對(duì)
この肺は常軌を逸している
ko no hai wa jyouki wo isshi te i ru
這顆肺總是超出常軌
吸いすぎて漏れる
sui su gi te more ru
我吸得太多而洩漏而出
I wanna be Diva
我想要當(dāng)歌姬
聲帯のBebop
seitai no BEBOP
聲帶的Bebop
ウィスパーの奴隷でゲラゲラです
uisupa- no dorei de gera gera de su
在奴隸的低語(yǔ)中哈哈大笑
I wiil be Diva
我想要當(dāng)歌姬
O2のBebop
O2 no BEBOP
O2的Bebop
ブレスの支配にゲラゲラです
buresu no shihai ni gera gera de su
在我呼吸的支配下哈哈大笑
おぅっ…
o...
喔…
息とまんないの
iki to ma n na i no
我的呼吸不會(huì)停止
んっあっあっ
n a a
嗯啊啊
h?y?p?e?r?p?n?e?a
呼?吸?過?度
b?r?e?a?t?h?i?n?g
呼?吸
a?t?m?o?s?p?h?e?r?e
大?氣?層
w?h?i?s?p?e?r?i?n?g
細(xì)?語(yǔ)
吸いすぎて狂(いか)れる
sui su gi te ikare ru
我吸得太多而開始發(fā)狂
I wanna be Diva
我想要當(dāng)歌姬
內(nèi)緒のBebop
naisyo no BEBOP
私下的Bebop
エアウェイの奴隷でゲラゲラです
eauei no dorei de gera gera de su
作為呼吸道的奴隸哈哈大笑
I wiil be Diva
我想要當(dāng)歌姬
秘密のBebop
himitsu no BEBOP
秘密的Bebop
インヘェルの支配にゲラゲラです
inheru no shihai ni gera gera de su
在吸氣的支配下哈哈大笑
Oh yeah
I wanna be Diva
我想要當(dāng)歌姬
聲帯のBebop
seitai no BEBOP
聲帶的Bebop
ウィスパーの奴隷でゲラゲラです
uisupa- no dorei de gera gera de su
在奴隸的低語(yǔ)中哈哈大笑
おぅっ…
o...
哦…
息とまんないの
iki to ma n na i no
我的呼吸不會(huì)停止
んっあっあっ
n a a
嗯啊啊
全部出ちゃうの
zenbu de cyau no
全部都會(huì)出來的啊
んっあっあっ
n a a
嗯啊啊
げら
ge ra
大笑
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時(shí)請(qǐng)謹(jǐn)慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請(qǐng)不要擅自修改翻譯。
8/1 修正五處
2023124 修正多處