ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【Alexander Hamilton】Satisfied(心滿意足)

SUE | 2021-03-07 17:31:45 | 巴幣 2110 | 人氣 2190

Satisfied是音樂劇 Alexander Hamilton 中由Angelica Schuyler 演唱的一首歌,描述Angelica在妹妹Eliza和Hamilton的婚禮上舉杯祝福時(shí),回憶起初次遇見Hamilton的場景。


超喜歡Hamilton裡的Schuyler姐妹花!
大姊Angelica自信聰慧,二妹Eliza優(yōu)雅溫柔,小妹Peggy則是天真可愛。有興趣的人可以先看看三姊妹出場歌The Schuyler Sisters (Schuyler姐妹)的介紹文。)

Angelica(中)、Eliza(左)、Peggy(右)

先來談?wù)劇窼atisfied」這個(gè)詞在整部劇中的意象吧!
「Satisfied」這首歌可以說是貫穿了Angelica一生的主題曲。第一次在舞會(huì)上和Hamilton初次相遇時(shí),Hamilton便被她充滿自信與企圖心的氣質(zhì)吸引,兩人確實(shí)也非常相似登對(duì),都是永遠(yuǎn)不會(huì)安於現(xiàn)狀,不會(huì)滿足的人。儘管Angelica也非常欣賞Hamilton,但考量現(xiàn)實(shí)情況,加上Angelica發(fā)現(xiàn)妹妹Eliza已經(jīng)無可救藥地愛上Hamilton了(Eliza的主題曲就是「Helpless」),Angelica選擇將Eliza介紹給Hamilton,並祝福他們永遠(yuǎn)心滿意足( always be satisfied)。而做了決定的當(dāng)下,她也知道Hamilton和自己將會(huì)永不滿足(never be satisfied)。

爾後在其他首歌Angelica也重覆唱出Hamilton永不知足(He will never be satisfied)這句話。在Hamilton出軌後,已經(jīng)遠(yuǎn)嫁歐洲的Angelica也趕了回來,很失望地對(duì)Hamilton說「You could never be satisfied...God, I hope you're satisfied(你真的永遠(yuǎn)不懂滿足,我是多麼希望你可以知足)」。Angelica為了成全妹妹和Hamilton放棄了自己satisfied的機(jī)會(huì),然而Hamilton始終學(xué)不會(huì)滿足。


「Satisfied」:同樣的場景,不同人歌唱,不同心境
作為Angelica的獨(dú)白曲,飾演Angelica的Renée Elise Goldsberry 整個(gè)演技大爆棚,尤其是回憶完後回神到婚禮上,再次為新郎和新娘獻(xiàn)上祝福時(shí),歌聲中真的是滿溢哀傷阿QQ
除了豐沛的情感與歌聲外,這首曲子的舞臺(tái)效果也令人驚艷,隨著Angelica的回憶,可以發(fā)現(xiàn)「Satisfied」這首歌和前幾首描寫舞會(huì)曲子(A winter's ball)以及描寫妹妹Eliza和Hamilton相戀歌曲(Helpless)的舞臺(tái)場景是一樣的,只是換成以Angelica的視角,讓人更加感慨萬千。
有人做了Satisfied、 A winter's ball和Helpless的畫面對(duì)照,只能說這舞臺(tái)設(shè)計(jì)真的巧妙


一起來欣賞一下這首歌的歌詞吧!

Eliza的婚禮上)
【Laurens】
Alright, alright ...That's what I'm talkin' about
好了好了,大家安靜聽我說一下
Now, everyone give it up for the maid of honor...Angelica Schuyler!
現(xiàn)在大家都站起來向伴娘舉杯..Angelica Schuyler!

【Angelica】
A toast to the groom (to the groom...to the groom!
舉杯敬新郎   (敬新郎...敬新郎!)
To the bride (to the bride...to the bride!
敬新娘  (敬新娘...敬新娘!)
From your sister (Angelica...Angelica!
來自你親愛的姐姐的祝福  (Angelica...Angelica!)
Who is always by your side (by your side!
無論如何我都會(huì)永遠(yuǎn)站在你身邊 (站在你身邊)
To your union (To the union...To the revolution!)
敬你們結(jié)為連理  (敬婚姻...敬革命!)
(這裡的union(結(jié)合)除了可以講兩人的婚姻外,同時(shí)也可表示當(dāng)時(shí)的革命聯(lián)盟)
And the hope that you provide (provide...provide!
以及你們所帶來的希望  (帶來的希望...帶來的希望!)
May you always... (always
祝你們永遠(yuǎn)... (永遠(yuǎn))
be satisfied
 (Rewind)
心滿意足 (時(shí)光倒流)

(畫面開始倒轉(zhuǎn),回到當(dāng)年的舞會(huì)上)
(這段舞臺(tái)效果呈現(xiàn)超讚!好像真的在看加速回放的感覺XD)

Rewind...Rewind...Rewind...
時(shí)光倒流...
I remember that night... I just might
我永遠(yuǎn)記得那天晚上...我可能會(huì)...
I remember that night... I just might
我永遠(yuǎn)記得那天晚上...我可能會(huì)...
I remember that night...I remember that–
我永遠(yuǎn)記得那天晚上...我永遠(yuǎn)記得---

(舞會(huì)上)
I remember that night, I just might regret that night for the rest of my days
我永遠(yuǎn)記得那天晚上,我可能會(huì)為那晚的決定後悔終身
I remember those soldier boys tripping over themselves to win our praise
我記得那晚士兵們大獻(xiàn)殷勤只為博得女孩們的讚賞
I remember that dreamlike candlelight like a dream that you can't quite place
我記得那晚如夢似幻的燭光燦爛,像是場虛幻的夢境讓人不知身在何方
But Alexander, I'll never forget the first time I saw your face
但Alexander,我永遠(yuǎn)無法忘記第一次看見你的場景

I have never been the same
自此之後我再也不同過往
Intelligent eyes in a hunger-pang frame
你那充滿智慧與企圖心的雙眼
And when you said "Hi", I forgot my dang name
當(dāng)你說「嗨」時(shí),我甚至忘了我的名字
Set my heart aflame, every part aflame
我的心開始燃燒,每分每毫都在燃燒
This is not a game
這並不是場遊戲

HamiltonYou strike me ...as a woman who has never been satisfied
妳那永不滿足的神態(tài)深深打動(dòng)了我
【Angelica】  I'm sure I don't know what you mean, you forget yourself
我不清楚你在說什麼,你有些失禮了
HamiltonYou're like me, I'm never satisfied
你和我一樣,永遠(yuǎn)不安於現(xiàn)狀
【Angelica】  Is that right?
是這樣嗎?
HamiltonI've never been satisfied
我也是永遠(yuǎn)不曾滿足
【Angelica】  My name is Angelica Schuyler
我的名字是Angelica Schuyler
HamiltonAlexander Hamilton
Alexander Hamilton
【Angelica】Where's your family from?
你的家族來自哪裡?
HamiltonUnimportant, there's a million things I haven't done
這並不重要,世界上還有成千上萬的事等著我去做
HamiltonBut just you wait, just you wait
請(qǐng)拭目以待吧

【Angelica】
So, so, so
所以所以
So this is what it feels like to match wits
所以這就是和人鬥智鬥勇的感覺嗎?
With someone at your level! What the hell is the catch?
遇見和你才智相當(dāng)?shù)牧硪蝗耍@種感覺真是令人難以置信
It's the feeling of freedom, of seein' the light
這如同看到光明,重獲自由的感覺
It's Ben Franklin with a key and a kite
就像富蘭克林發(fā)現(xiàn)以風(fēng)箏作為鑰匙解開了閃電之謎
You see it, right?
你懂那種感覺,對(duì)吧?
The conversation lasted two minutes
我們談話持續(xù)了兩分鐘
Maybe three minutes, everything we said in total agreement
也許三分鐘,在任何議題上我們都意見相合
It's a dream and it's a bit of a dance
如夢似幻,舞池?fù)u曳
A bit of a posture, it's a bit of a stance
有點(diǎn)故作姿態(tài),卻又不謀而合
He's a bit of a flirt, but I'm a give it a chance
他有些輕浮,但我決定給他個(gè)機(jī)會(huì)
I asked about his family, did you see his answer?
我問及他家世,但你可聽見他的答覆了嗎?
His hands started fidgeting, he looked askance
他開始坐立不安,語帶遲疑
He's penniless, he's flying by the seat of his pants
他身無分文,憑感覺孤注一擲

Handsome, boy, does he know it!
他可知道他是多麼的年輕英俊
Peach fuzz, and he can’t even grow it!
臉上還依稀可見絨毛,還沒長出鬍子
I wanna take him far away from this place
我想帶他遠(yuǎn)走高飛
Then I turn and see my sister’s face and she is…
但當(dāng)我回過頭看到妹妹的臉時(shí),發(fā)現(xiàn)她已經(jīng)...

【Eliza】Helpless
情不自禁
【Angelica】And I know she is
而我知道她已經(jīng)
【Eliza】Helpless
無可救藥
【Angelica】And her eyes are just
她的雙眸已經(jīng)
【Eliza】Helpless
意亂情迷
【Angelica】And I realize three fundamental truths at the exact same time
同時(shí)我也明白了三個(gè)事實(shí)擺在眼前

Hamilton】Where are you taking me?
你要帶我去哪裡?
【Angelica】I'm about to change your life
我將會(huì)改變你的人生
Hamilton】Then, by all means, lead the way
那就恭敬不如從命,請(qǐng)帶路

【眾人】
Number one
第一點(diǎn)
【Angelica】
I'm a girl in a world in which my only job is to marry rich
我是出生名門望族的女孩,只能嫁入豪門
My father has no sons so I'm the one who has to social climb for one
我的父親並無子嗣,我身負(fù)讓我們家族地位繼續(xù)向上攀升的重責(zé)大任
So I'm the oldest and the wittiest and the gossip in New York City is insidious
我是長女,也是最聰穎智慧的,而在紐約的流言蜚語殺人於無形
And Alexander is penniless
Alexander身無分文
Ha! That doesn't mean I want him any less
哈!但這卻絲毫不減少我對(duì)他的愛意

【Eliza】Elizabeth Schuyler, it's a pleasure to meet you
Elizabeth Schuyler,很高興能認(rèn)識(shí)你
HamiltonSchuyler?
Schuyler?(發(fā)現(xiàn)和Angelica姓氏一樣,Hamilton問號(hào)臉XD)
【Angelica】My sister
她是我的妹妹

【眾人】
Number two
第二點(diǎn)
【Angelica】
He's after me 'cause I'm a Schuyler sister, that elevates his status
他會(huì)追求我是因?yàn)槲沂荢chuyler家族的人,若能娶我為妻便能提高他的社會(huì)地位
I'd have to be na?ve to set that aside
我必須故作天真才能忽略這一點(diǎn)
Maybe that is why I introduce him to Eliza, now that's his bride
或許這就是為什麼我把他介紹給妹妹Eliza,現(xiàn)在已經(jīng)成為了他的新娘
Nice going, Angelica, he was right, you will never be satisfied
做的好啊Angelica,他是對(duì)的,你永遠(yuǎn)不會(huì)滿足

【Eliza】Thank you for all your service
謝謝你為這個(gè)國家的付出
HamiltonIf it takes fighting a war for us to meet, it will have been worth it
如果一場惡戰(zhàn)才能讓我與你邂逅,戰(zhàn)死也不足惜
【Angelica】I'll leave you to it
我就不打擾你們了

眾人
Number three
第三點(diǎn)
【Angelica】
I know my sister like I know my own mind
我非常了解我的妹妹,如同了解我自已一樣
You will never find anyone as trusting or as kind
世界上沒有人比她更真誠與善良
If I tell her that I love him she'd be silently resigned, he'd be mine
如果我告訴她我愛他,她會(huì)選擇退讓,而他將屬於我
She would say, "I'm fine"
妹妹會(huì)說「沒關(guān)係的,我很好」
She'd be lying
我知道其實(shí)她在撒謊
But when I fantasize at night it's Alexander's eyes
但每當(dāng)夜裡我想起Alexander的雙眸時(shí)(這段聲音超美的QQ)
As I romanticize what might have been if I hadn't sized him up so quickly
我還是會(huì)忍不住幻想如果當(dāng)初我放下理智選擇了他,現(xiàn)在又會(huì)是怎麼樣的生活呢?
At least my dear Eliza's his wife
至少現(xiàn)在我最親愛的Eliza成為了他的新娘(兩邊都是Angelica深愛的人QQ
At least I keep his eyes in my life
至少我將那雙眼眸挽留在我身旁

(時(shí)間回到了Eliza婚禮上
(再次讚嘆舞臺(tái)效果巧妙安排XD)
【Angelica】
To the groom (to the groom...to the groom!
舉杯敬新郎   (敬新郎...敬新郎!)(和開頭同樣的橋段,但語氣變超悲傷的QQ )
To the bride (to the bride...to the bride!
敬新娘  (敬新娘...敬新娘!)
From your sister (Angelica...Angelica!
來自你親愛的姐姐的祝福  (Angelica...Angelica!)
Who is always by your side (by your side!
無論如何我都會(huì)永遠(yuǎn)站在你身邊 (站在你身邊)
To your union (To the union...To the revolution!)
敬你們結(jié)為連理  (敬婚姻...敬革命!)(這段聲音超渾厚超棒的啊!!!! )
And the hope that you provide (provide...provide!
以及你們所帶來的希望  (帶來的希望...帶來的希望!)
May you always... (always
祝你們永遠(yuǎn)... (永遠(yuǎn))
be satisfied
 (Rewind
心滿意足 (時(shí)光倒流)

And I know
我知道
She'll be happy as his bride
我知道她會(huì)很幸福地成為他的新娘
And I know
但我知道
He will never be satisfied
他永遠(yuǎn)不會(huì)滿足
I will never be satisfied
我也永遠(yuǎn)不會(huì)滿足


(婚禮最後,Hamilton和Angelica對(duì)望了一眼,然後轉(zhuǎn)身離去QQ

創(chuàng)作回應(yīng)

KhaTa?hChhia跤踏車Alqk0310
kám-un感恩lo??-la?t勞力
2024-05-18 08:10:17
孤燈挑盡
QAQ 必哭啊啊啊 好心碎…
2024-10-14 07:14:45

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作