ETH官方钱包

切換
舊版
前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】『夢(mèng)がここからはじまるよ』/虹ヶ咲學(xué)園スクールアイドル同好會(huì)

翼(うぃん) | 2021-01-12 17:37:44 | 巴幣 2274 | 人氣 3382





作詞:Ayaka Miyake 
作曲?編曲:中村 歩、野口大志

La la la...
その手を伸ばして
伸出這雙手吧
La la la...
夢(mèng)を追いかけて
去追逐夢(mèng)想吧

心のアルバムに
在心中的相冊(cè)中
溢れてる思い出
回憶快要滿溢而出
こぼれた涙だって
即使是不禁落下的淚水
今 輝き出すよ
如今也化作光芒

広げた未來(lái)図 一緒にね
雖然想大家一起 自由的
自由に描いて いたいけどね
繪畫出未來(lái)的藍(lán)圖
出會(huì)えた大好きなら
但若然遇上喜愛(ài)的事物
迷わずに走りだそう
便毫不猶豫的追尋吧

始まるんだ New Stories
快將要開始 New Stories
あの日芽生えた勇気
那天所萌芽誕生的勇氣
時(shí)を超えて今
跨越了時(shí)空
大きく咲いていくよ
現(xiàn)在正盛大的綻放著
遠(yuǎn)く響け屆け きみの思い
往遠(yuǎn)方響徹的傳遞 你的思念
ほら 夢(mèng)で開く新しいページ
看吧 夢(mèng)想將掀開全新的一頁(yè)
踏み出そうよ New Stage
踏出一步前往 New Stage
きっと大丈夫だよ 誰(shuí)より知ってる
定能沒(méi)問(wèn)題 因?yàn)楸日l(shuí)更為清楚
願(yuàn)いは葉うよ!
願(yuàn)望將會(huì)實(shí)現(xiàn)!
新しい明日へと
邁向全新的明天
さぁ 夢(mèng)がここから始まるよ
來(lái)吧 夢(mèng)想將從此掀開序幕

La la la...
その手を伸ばして
伸出這雙手吧
La la la...
キミだけの夢(mèng)へ
往只有你的夢(mèng)想

「もしもひとりだったら...」
「假如只有孤身一人的話...」
キミとじゃなかったら...」
「若然不是與你一起的話...」
みんなとだったから
因?yàn)榕c大家在一起
今日が輝くよ
今天也閃閃生輝

それぞれの道へ 走ってく
大家也往各自的道路 奔馳著
姿が胸を 震わせて
不管是身體還是內(nèi)心也在顫抖著
ココロからココロへと
以心傳心的
夢(mèng)が広がってくよ
把夢(mèng)想傳遞開去

奏でよう New Stories
將要響奏 New Stories
あの日受け取った勇気
那天從你所獲取的勇氣
時(shí)を超えて今
跨越了時(shí)空
送りたい 私からも
我現(xiàn)在也想 傳送給你
もっともっと屆け 熱い思い
更多更多的 熾熱思念
エール!夢(mèng)に向かうその背中へ
往懷著夢(mèng)想的內(nèi)心應(yīng)援!
踏み出そうよ New Stage
踏出一步前往 New Stage
だって大丈夫だよ どんな時(shí)だって
定能沒(méi)問(wèn)題 因?yàn)樵谌魏螘r(shí)候
諦めないでくれた
你也鼓勵(lì)我不要放棄
新しい夜明けだね
是全新一天的黎明
さぁ 夢(mèng)をここから繋いでいこう
看吧 夢(mèng)想將從此連繫上了

もう ほどけないように ぎゅっと
已經(jīng) 把胸前的蝴蝶結(jié)緊緊繫上
胸のリボン結(jié)んだら
不讓它輕易鬆掉
行こう!(行こう!)
出發(fā)吧!(出發(fā)吧!)
あの 虹の先で
那道彩虹的前方
奇跡が待ってる!
奇跡正等待著我們!

名前を呼ぶ聲
每當(dāng)聽到
聞こえてくる度に
呼喚我名字的聲音
高鳴ってく鼓動(dòng)
心中的悸動(dòng)也會(huì)加快
強(qiáng)くね なれるんだよ
我們定會(huì)變得更加堅(jiān)強(qiáng)
もっともっと屆け 熱い思い
還要將更多更多 熾熱的思念傳遞開去
ずっと、ずっと、ありがとう
一直、一直、也感激有你

始まるんだ New Stories
快將要開始 New Stories
あの日芽生えた勇気
那天所萌芽誕生的勇氣
時(shí)を超えて今
跨越了時(shí)空
大きく咲いていくよ
現(xiàn)在正盛大的綻放著
遠(yuǎn)く響け屆け きみの思い
往遠(yuǎn)方響徹的傳遞 你的思念
ほら 夢(mèng)で開く新しいページ
看吧 夢(mèng)想將掀開全新的一頁(yè)
踏み出そうよ New Stage
踏出一步前往 New Stage
きっと大丈夫だよ 誰(shuí)より知ってる
定能沒(méi)問(wèn)題 因?yàn)楸日l(shuí)更為清楚
願(yuàn)いは葉うよ!
願(yuàn)望將會(huì)實(shí)現(xiàn)!
新しい明日へと
邁向全新的明天
さぁ 夢(mèng)がここから始まるよ
來(lái)吧 夢(mèng)想將從此掀開序幕

La la la...
その手を伸ばして
伸出這雙手吧
La la la...
夢(mèng)を追いかけて
去追逐夢(mèng)想吧

最後更新於13/1/2021 0000

創(chuàng)作回應(yīng)

諾亞.伊斯萊昂
虹團(tuán)目前為止的合唱曲中最神的一首
2021-01-13 00:59:38
Viper
推虹團(tuán)合唱最神的一首+1
2021-01-15 22:09:35
カミラ
真的是神曲
2021-01-16 05:10:31
神曲..
2022-05-09 04:07:38
追蹤 創(chuàng)作集

作者相關(guān)創(chuàng)作

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作