ETH官方钱包

前往
大廳
主題

[紀錄] 大一國文瞎編閱讀心得

私の知らない《物語》 | 2020-11-04 07:20:31 | 巴幣 2 | 人氣 424

前言
        以下是大一國文的閱讀心得,想放上來跟大家分享,說真的這份作業我實在不怎麼想花太多心思,因此最後靠著我只看了四分之一本書的依稀印象,我瞎編了一篇心得,並在上課時抄在要求好的稿紙上。
        也許草草行文就章也無彷,但一方面我想與有緣人分享自己近乎「瞎掰」的心得,另一方面我是在做好會放上小屋的心理前提下撰寫的,也希望以此為戒,能給自己的文字的獻媚、自大、愚佞程度畫下一個底線。
        在書單中,我選擇了《雲遊者》,沒有什麼高尚的理由,只是因為我找到這本的 .epub 檔
        如果過目的客官也有類似瞎編 [作業 / 心得] 的經驗,請跟我分享XD

正文

       想書寫雲遊者的閱讀心得可謂極其困難,因為稍有不慎就可能因為自己的學養不周,思緒不夠謹慎,給即將過目的你造成反感;抑或是容易呈現過於片面的書中一隅,而無法更加全面的分享自己所獲得的豐碩果實,在此作為前提,彌自儆惕。


       對久久沒有觸碰文學作品,尤其是歐洲文學的我來說,這真的是前所未有的閱讀體驗。

       本書的布局四散無章,非序列而是群集,如星斗文煥,彷如沒有時間與空間的包袱般,一篇篇的短文記述旅者所見所聞、所思所感。可以這麼說,相較於曾經接觸過某些晦澀難懂的文辭汪洋,本書給我的第一印象是:它同時好閱讀卻又難真正的理解透徹,每一短篇都用最精煉的文字帶出必要資訊,同時從不恣意在任何一個邂逅的角色與事物上表明作者自己的觀點,亦不會在第一視角宣洩無謂的情緒。

       如此留給我的體驗就像是自己也作為旅者,踏上同樣的旅途,但周圍的風景要自己去欣賞、周遭的人語得自己去聆聽,作者的文字只負責引導我踏出一步,卻從不決定我的「方向」,無論是物理上的亦或精神上的。即便作者想藉著旅行的某一頁某一篇來傳達自己的想法,也絕不輕易露骨地流瀉。對我這類長期被充斥各處的那些愈趨單薄的文字與思緒沖蝕殆盡的人來說,本書像是給了我屬於作者描繪世界的繪具與調色盤,只待我願意拾起,為自己勾勒出視野。


       究竟本書是旅遊文學、寓言故事、思想集,抑或眾小品的集合,大綱為何、代表什麼思想又是什麼等等的問題,我相信即便只是輕輕掠過數個篇章的人也一定很清楚:實在沒辦法武斷的為其分類,那只會將已經脫去一切陳腐衣飾的受洗者最後一件簡樸的衣袍給脫去,之於讀者便失去了細品內容的意義,之於作者更是明顯的無禮無恥。

       與其對本書指指點點,我更願意花心思去瀏覽下一個篇章,更準確來說是無序的下一次相遇。不被預期,不被告知,沒有心裡預設,沒有沉重的知識前提,去除幼稚的情緒揮灑,摒棄假定的褒貶批判,無處不變卻又可以使人寧心定氣的翻開一頁又一頁,漸漸的讓風聲耳語圍擁自己。


       我不覺得閱畢本書能給予我什麼實實在在的「心得」,如果硬要提及,「那些維持靜止不動的,必然會走向崩解、衰退,但很多保持移動的生物與事物,卻能永久存在」,此不正是所謂「戶樞不蠹,流水不腐」之理嗎?也許不僅如此,即便是現在的我也不斷在變動,看似有明確目的而生活著的我,這「目的」卻又是如此模糊而不斷變化,這也是我所能得到的一點體會。


       靜夜,闔上書本與眼皮,輕輕回憶起方才腦海中景物遷移、行走種種;拂曉時分,睜開眼,留下神遊萬跡後給自己的期許:去體會維基百科上查找不到的知識積累,寫下無法被任何搜尋引擎攔截下的自己的故事,任其飛揚在人們彼此手書的扉頁間迴盪。

後記
       如果沒記錯的話,這是那節國文課的早晨所趕出來的,可以看的出來文句有幾處不通順而雜亂不已,且多處用比喻手法來掩飾自己只看這本書不到四分之一的事實,實感羞愧,在此向我的良心致歉。
       說實話,寫完心得後,現在反而我看這本書看得更起勁了。 也許哪天我會在此放上詳閱完全篇後的,真正的閱讀心得,也推薦客官不彷翻閱翻閱。
       以上。

創作回應

我可能很廢
幹 我閱讀心得還沒寫
欸?是現成的欸
2020-11-04 08:08:06
私の知らない《物語》
你也有國文課喔XD
2020-11-04 08:13:16
鯊心粉圓
原來你是大一?話說我有私你ㄌ你看一下
2020-11-04 08:43:10

更多創作