但丁版:
Now you've really crossed the line
現在你真的已經越線了
Your hate for me is divine
你的恨對我而言很神聖
My love yearns your suffer
我的愛渴望你的苦痛
On your grave, I etch my prosper
你的墳上,我刻上我的繁榮
Taunt more, as a lure, but it's no use
更多挑釁,作為引誘,但沒用的
Knots tight, my excite, I prepare the noose
繩結繫緊,我的興奮感,我準備絞索
Say no more, it's time for you to make your move
別再多說,是你展開行動的時候了
My blackened soul lit by your fuel
Implodes your moral and drains your pride
炸毀你的品德並抽乾你的驕傲
Too late for debate or run and hide
爭辯或逃跑躲藏都為時已晚
Time to take your life, it tolls the bell
是時候取你性命,它敲響了喪鐘
To your hell I’d like to welcome you!
Hail to a father divine
頌讚一名神聖父親
To his son the light will shine
光會照耀他的兒子
From the angst of lost memories
從失落記憶的焦慮中
A just revenge to cure misery
維吉爾版:
The rays of light the truth of meaning
光芒萬丈意義的真相
To my father the blood is pleading
Now you've really crossed the line
現在你真的已經越線了
Your hate for me is divine
你的恨對我而言很神聖
My love yearns your suffer
我的愛渴望你的苦痛
On your grave, I etch my prosper
你的墳上,我刻上我的繁榮
Taunt more, as a lure, but it's no use
更多挑釁,作為引誘,但沒用的
Knots tight, my excite, I prepare the noose
繩結繫緊,我的興奮感,我準備絞索
Say no more, it's time for you to make your move
別再多說,是你展開行動的時候了
My blackened soul lit by your fuel
Hail to a father divine
頌讚一名神聖父親
To his son the light will shine
光會照耀他的兒子
From the angst of lost memories
從失落記憶的焦慮中
A just revenge to cure misery
公平報復以治癒苦痛
Life of vengeance, a passive test
復仇人生,被動試驗
Until the grave, I will rest
至死見墳,我方罷休
Engage the pressure until it crumbles
施加壓力直到其搖搖欲墜
The existence of the lifeless black souls
那無生命黑色靈魂的存在
Implodes your moral and drains your pride
炸毀你的品德並抽乾你的驕傲
Too late for debate or run and hide
爭辯或逃跑躲藏都為時已晚
Time to take your life, it tolls the bell
是時候取你性命,它敲響了喪鐘
To your hell I’d like to welcome you!
我想歡迎你光臨你的地獄!
※感謝您的閱讀,歡迎指教翻譯、推薦歌曲,如轉載中文翻譯請註明出處 。