ETH官方钱包

切換
舊版
前往
大廳
主題

【翻譯】千夜調(diào)情物語(yǔ) 試閱

吹雪翻譯 / 祭絲觀星中 | 2020-01-18 23:03:54 | 巴幣 403 | 人氣 4858

C97新刊『千夜いちゃいちゃ物語(yǔ)』
庸兵(@mercenary_p)

翻譯:Arashi / 嵌字:安久
https://twitter.com/mercenary_p/status/1210796132340662272


鯊魚(yú)電影一開(kāi)始
要有金髮妹子被吃掉不是常識(shí)嗎!

與這篇相關(guān)聯(lián)的官方劇情
微電影的部分是8周年的紀(jì)念動(dòng)畫(huà)
「THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS Spin-off!」


鯊魚(yú)電影指的則是
Secret Daybreak活動(dòng)劇情序章的故事
這邊同時(shí)也是「白雪一族的女僕式戰(zhàn)鬥術(shù)」
這梗出現(xiàn)的地方


本書(shū)是庸兵老師於C97推出的新刊試閱
網(wǎng)路委託由蜜瓜販?zhǔn)?/font>

創(chuàng)作回應(yīng)

九條寺サイ
這開(kāi)場(chǎng)就被吃得金髮妹子感覺(jué)會(huì)笑著被吞下去啊
2020-01-19 07:48:32
自在
這麼說(shuō)好像是欸,美國(guó)B級(jí)恐怖片都會(huì)有個(gè)笨笨的金髮妹子掛掉
2020-01-19 09:44:39
AL阿嚕米(鋁鋁)
黑人:我終於不用第一個(gè)死了
2020-01-19 13:00:40
主教仔
看來(lái)要被暴打了
2020-01-19 13:25:53
艾爾頓
應(yīng)該是先死黑人啊。
2020-04-07 22:07:32

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作