ETH官方钱包

前往
大廳
主題

「想成為回憶以上的存在 」思い出以上になりたくて

—— | 2016-05-17 12:11:14 | 巴幣 4 | 人氣 193

朝日がまぶしい この坂のぼれば 
朝陽如此耀眼 只要爬上這條坡道
銀杏の葉がゆれる通學路 
就會抵達銀杏葉飄舞的上學路

あなたの背中を(見つけたら)
就在發現(你的背影後)
追い越すついでに(わたし)
我會於追過的同時(順道)
おはようっていつも聲をかけてた
一如既往的道聲早安

告白できなくても 好きだったの
儘管沒有勇氣告白 卻依舊喜歡著你
あの頃と同じ道なのに

明明就和那時走在同條路上

ひとりきりで歩く いないはずの人を
如今我卻隻單形影 尋找著理應不存在的人影
探してしまう気持ちをもてあまして
此般心情 不知該如何是好
會いたいと心が 會いたいと呼んでるわ
渴望相會的心 不斷呼喊著想要見你 
思い出だけなんて がまんできないから
光靠緬懷回憶 已無法令我再壓抑忍耐

毎日なんとなく 一言くらいでも
儘管每天都絞盡腦汁 才與你說上一句話
會話してたのが懐かしい

卻令我如此念念不忘

あなたは最近(知りたいの)
最近的你(好想知道)
どう過ごしてますか?(だって)
過的是否安好?(因為)
戀人ができたって噂...うそでしょう?

聽說你有戀人的傳聞...是騙人的對吧?

諦められないのよ やさしい瞳
你那溫柔的眼瞳 無法說放棄就放棄
あの頃を夢にみて泣きながら目覚めるの

夢裡昔日光景 令我帶著淚水從中驚醒

だからいまの想い 伝えなくちゃだめね
所以說如今的感情 必須得傳達給你
これからを変えたいの戀のために
為了戀愛而想改變當下
會いたいと心が 會いたいと呼んでるわ
渴望相會的心 不斷呼喊著想要見你 
思い出ふたりで積み重ねてみたい
想試著兩個人一同交錯重疊起種種回憶

ひとりきりで歩く いないはずの人を
獨自一人走著 尋找著理應不存在的人影
探してしまう気持ちをもてあまして
此般心情 不知該如何是好
會いたいと心が 會いたいと呼んでるわ
渴望相會的心 不斷呼喊著想要見你
勇気をだそうと決めたの
已下定決心要鼓起勇氣
ああ思い出だけなんて
啊啊
光靠緬懷回憶
がまんできないから
已無法令我再壓抑忍耐

創作回應

相關創作

更多創作