註:
1.此文章僅為卡面效果翻譯,規(guī)則請等我也完全理解卡面效果後再詢問(或許會單獨寫一篇文)。
2.為以免混淆,卡面名稱將不予翻譯,僅為效果欄翻譯。
3.部分說...(繼續(xù)閱讀)
註:
1.此文章僅為卡面效果翻譯,規(guī)則請等我也完全理解卡面效果後再詢問(或許會單獨寫一篇文)。
2.為以免混淆,卡面名稱將不予翻譯,僅為效果欄翻譯。
3.部分說...(繼續(xù)閱讀)
註:
1.此文章僅為卡面效果翻譯,規(guī)則請等我也完全理解卡面效果後再詢問(或許會單獨寫一篇文)。
2.為以免混淆,卡面名稱將不予翻譯,僅為效果欄翻譯。
3.部分說...(繼續(xù)閱讀)
註:
1.此文章僅為卡面效果翻譯,規(guī)則請等我也完全理解卡面效果後再詢問(或許會單獨寫一篇文)。
2.為以免混淆,卡面名稱將不予翻譯,僅為效果欄翻譯。
3.部分說...(繼續(xù)閱讀)
註:
1.此文章僅為卡面效果翻譯,規(guī)則請等我也完全理解卡面效果後再詢問(或許會單獨寫一篇文)。
2.為以免混淆,卡面名稱將不予翻譯,僅為效果欄翻譯。
3.部分說...(繼續(xù)閱讀)
前言:(作者碎碎念) 本人我是最近才加入這個遊戲的,拉著朋友一起進(jìn)來。
由於卡面上都是日文所以本人想試著做翻譯,也幫助新人及日文苦手的人順利加入。
...(繼續(xù)閱讀)
前言:(作者碎碎念) 本人我是最近才加入這個遊戲的,拉著朋友一起進(jìn)來。
由於卡面上都是日文所以本人想試著做翻譯,也幫助新人及日文苦手的人順利加入。
...(繼續(xù)閱讀)
《 Reバース for you》翻譯 (0)
└ホロライブ (7)
└東方Project (9)
└BanG Dream! (16)
└SSSS.GRIDMAN (7)
└ブルーアーカイブ (1)
└SSSS.DYNAZENON (7)
└ひぐらしのなく頃に 業(yè) (7)
you3804367 給 大家:
長篇小說《烽火下綻放的百合》已更新 歡迎大家觀看 感謝~看更多昨天19:42