ETH官方钱包

切換
舊版
前往
大廳
主題

日本女人VS中國女人

ジャネス | 2010-05-17 16:16:07 | 巴幣 0 | 人氣 1357

日本女人VS中國女人

這篇文章幾有趣﹐但似乎有很多偏見。
以下是自己的意見

01)
日本的女人常常教育他們的小孩要勇敢地與邪惡勢力做鬥爭,就算犧牲了,也是無限的光榮﹐至高的榮譽。
→ 在日本動漫裡確有這種價值觀﹐但日本女人會否這樣教育他們的小孩﹐是見仁見智。
→ 但日本的宗教觀(主要是神道教)確是沒有「天收」「善有善報惡有惡報若然不報時辰未到」這種觀念。
中國的女人常常教育他們的小朋友﹐遇到邪惡勢力要善於躲避。說老天會收拾他們D。
→ 確是有幾分道理。

02)
日本的女人認為日本是世界上最偉大的國家。
→ 一些日本人真是很愛國的
中國的女人通常認為﹐外國的月亮可能會更圓一點。
→ 日本的女人也崇洋的﹐例如喜歡名牌手袋等。但日本也有一些領先之處﹐例如家電及電玩方面﹐日本的月亮可能會更圓一點。

03)
日本的女人一般認為嫁給外國人是一種恥辱。
→ 據日本厚生労働省統計﹐2007年日本有40272宗國際結婚﹐日男外女有31807宗﹐日女外男有8465宗﹐約日男外女的4分1左右。顯示較少日本女人嫁給外國人。
中國的女人通常覺得﹐嫁給老外﹐是一種無限的光榮。
→ 不太清楚是否這樣。

04)
日本的女人平時是淑女﹐床上是賤人。
→ 會否看日本A片太多了
中國的女人很多床上是淑女﹐床下是賤人。
→ case by case 吧﹐沒有相關統計資料

05)
日本的女子大多都恪守婦道。相夫教子﹐盡職盡責。
→ 據日本統計局資料﹐日本離婚率(2007)是0.2%﹐中國離婚率(2007)是0.16%﹐日本離婚率較中國高﹐但沒有日本女性婚外戀統計資料。
中國是世界上一夜情和婚外戀最為氾濫的國家。
→ 沒有中國女性婚外戀最為氾濫的統計資料。

06)
日本的女子幾乎都很孝順,將婆婆視為自己的母親。
→ 個人經驗﹐未必是這樣喔。
中國的女人大多巴不得自己的婆婆快掉掛掉。
→ 是嗎﹖

07)
日本的妻子對丈夫鼓勵,關懷,在結束一天的勞累很晚回到家中後,妻子會說「你辛苦了。」
→ 個人經驗﹐確實是這樣。早下班早回家會被日本妻子懷疑工作不努力。
中國的妻子對丈夫埋怨,呵斥,在結束一天的勞累很晚回到家中後,妻子會吼到「你又死哪去了。」
→ 沒有相關經驗。

08)
日本的年輕女子大多會找一個和自己年紀差不多的男人結婚,陪他一起奮鬥→ 也不見得。一些日本女性對理想男性要求很高﹐例如年薪1000萬日元以上。(可參考東京青山結婚予備校網站的專訪動畫)。不過也有些日本女性不介意這方面。現在日本女性趨向遲婚﹐30-34歲女性約3分2獨身﹐可能對結婚對象較挑剔的緣故。
中國的年輕女子一定會找一個有錢的」老「男人,那怕當他的N奶也不介意
→ 是這樣嗎﹖

09)
日本的母親教育她出嫁的女兒要好好服侍丈夫,努力孝順公婆。
→ 日本流行核心家庭小兩口子自住﹐但努力孝順公婆也是一個日本傳統。其實日本更流行由老婆管理財產﹐老公定期領取零用錢過活。
中國的母親教育她出嫁的女兒一定要控制好男人所有的財產。
→ 聽說好像是這樣。

10)
日本的女人可以忍受沒錢的男人,但決不能忍受膽小弱懦的男人。
→ 沒錢的男人﹐很多時候也會是膽小弱懦的男人。
中國的女人可以忍受膽小弱懦的男人,但決不能忍受沒錢的男人。
→ 不太清楚。

11)
日本的女人視尚武的男人為最有魅力的男人。
→ 一些日本女人也會視有錢男人為最有魅力的男人。
中國的女人視尚武的男人為「臭名招著」的大男子主義者。
→ 中國女人應該較日本女人更強勢﹐較不能忍受大男人主義。

12)
日本的女人大多很寬容男人的出軌。
→ 聽聞確是如此﹐自己沒有相關經驗。
中國的女人大多很寬容自己的出軌。
→ 不能確定。

13)
日本的女人幾乎從不在輿論媒體上說日本男人的壞話。
→ 據經驗確是如此。
中國的女人一直在大張旗鼓地在各種媒體上臭罵,奚落,阿諛中國男人。
→ 這個﹖中國女人較強的原因嗎﹖

14)
日本的女人在新婚洞房之夜說的第一句話是:「今晚如果服侍的不好,請多多包涵。」
→ 覺得會是這樣。這是日本的傳統之一。
中國的女人在新婚洞房之夜說的第一句話是:「快去看看今天收到了多少錢。」
→ 中國人結婚較著緊婚宴能否從賀禮收回成本吧。

★★★★★

中國語版

日本女人VS中國女人:說的有點狠,不過也有幾分道理!

01)
日本的女人常常教育他們的小孩要勇敢地與邪惡勢力做鬥爭,就算犧牲了,也是無限的光榮﹐至高的榮譽。
中國的女人常常教育他們的小朋友﹐遇到邪惡勢力要善於躲避。說老天會收拾他們D。

02)
日本的女人認為日本是世界上最偉大的國家。
中國的女人通常認為﹐外國的月亮可能會更圓一點。

03)
日本的女人一般認為嫁給外國人是一種恥辱。
中國的女人通常覺得﹐嫁給老外﹐是一種無限的光榮。

04)
日本的女人平時是淑女﹐床上是賤人。
中國的女人很多床上是淑女﹐床下是賤人。

05)
日本的女子大多都恪守婦道。相夫教子﹐盡職盡責。
中國是世界上一夜情和婚外戀最為氾濫的國家。

06)
日本的女子幾乎都很孝順,將婆婆視為自己的母親。
中國的女人大多巴不得自己的婆婆快掉掛掉。

07)
日本的妻子對丈夫鼓勵,關懷,在結束一天的勞累很晚回到家中後,妻子會說「你辛苦了。」
中國的妻子對丈夫埋怨,呵斥,在結束一天的勞累很晚回到家中後,妻子會吼到「你又死哪去了。」

08)
日本的年輕女子大多會找一個和自己年紀差不多的男人結婚,陪他一起奮鬥。
中國的年輕女子一定會找一個有錢的」老「男人,那怕當他的N奶也不介意。

09)
日本的母親教育她出嫁的女兒要好好服侍丈夫,努力孝順公婆。
中國的母親教育她出嫁的女兒一定要控制好男人所有的財產。

10)
日本的女人可以忍受沒錢的男人,但決不能忍受膽小弱懦的男人。
中國的女人可以忍受膽小弱懦的男人,但決不能忍受沒錢的男人。

11)
日本的女人視尚武的男人為最有魅力的男人。
中國的女人視尚武的男人為「臭名招著」的大男子主義者。

12)
日本的女人大多很寬容男人的出軌。
中國的女人大多很寬容自己的出軌。

13)
日本的女人幾乎從不在輿論媒體上說日本男人的壞話。
中國的女人一直在大張旗鼓地在各種媒體上臭罵,奚落,阿諛中國男人。

14)
日本的女人在新婚洞房之夜說的第一句話是:「今晚如果服侍的不好,請多多包涵。」
中國的女人在新婚洞房之夜說的第一句話是:「快去看看今天收到了多少錢。」

★★★★★

英語版

1.
Japanese women often teach their children to bravely fight the forces of evil, and even if they lose, it is still infinitely glorious, the highest honor.
Chinese women often teach their children that when they encounter the forces of evil they must be good at hiding/running away/avoiding. They say that God will punish them [the forces of evil].

2.
Japanese women believe Japan is the world’s greatest country.
Chinese women usually believe that the moon may be rounder abroad ["the grass is greener"].

3.
Japanese women usually believe marrying foreigners is a kind of disgrace.
Chinese women usually feel that marrying foreigners is a kind of infinite glory.

4.
Japanese women are normally lady-like, but dirty in bed.
Many Chinese women are lady-like in bed, but dirty out of bed.

5.
Most Japanese women abide by the rules of a woman, supporting her husband, raising her children, dutifully.
China is the world’s number one country for one-night stands and extramarital affairs.

6.
Japanese women are almost all very filial, seeing their mother-in-law as their own mother.
Most Chinese women are all too eager for their mother-in-law to quickly die.

7.
Japanese wives treat their husbands with encouragement and concern. Returning home late at night exhausted at the end of a day, the wife will say “you’ve had a tough day.”
Chinese wives treat their husbands with complaints and scolding. Returning home late at night exhausted at the end of a day, the wife will roar “where the hell did you go this time?”

8.
Most young Japanese girls will find a man who is around their age to marry, and make a life with him together.
Young Chinese girls always find a wealthy “old” man, and don’t mind even being his Nth mistress/wife.

9.
Japanese mothers teach their daughters to look after their husbands, and diligently be filial to her parents-in-law.
Chinese mothers teach their daughters that they must keep firm control of all the man’s assets.

10.
Japanese women can tolerate men without money [poor men], but definitely cannot tolerate cowardly and weak men.
Chinese women can tolerate cowardly and weak men, but definitely cannot tolerate men without money.

11.
Japanese women see manly men as the most charming men.
Chinese women see manly men as male chauvinists.

12.
Most Japanese women are very lenient towards men’s infidelity.
Most Chinese women are very lenient towards their own infidelity.

13.
Japanese women almost never say bad things about Japanese men in public or in the media.
Chinese women always loudly curse and mock Chinese men on various media.

14.
The first words of Japanese women on their wedding night is: “If I do not look after/service you well tonight, please be forgiving.”
The first words of Chinese women on their wedding night is: “Hurry and see how much money was received today.”

★★★★★

日本語版

その1.
日本の女性は、悪とは勇敢に闘え、と子供に教える。もし負けたとしても、闘ったことが大きな栄譽である。
中國の女性は、悪に出遭ったら隠れろ?逃げろ?避けろ、と子供に教える。悪は神が何とかしてくれる。

その2.
日本の女性は、日本が世界一すばらしい國だと信じている。
中國の女性は、外國では月はもっとまるく見えるだろうと信じている。
 [=隣りの芝生は青い、というヤツですね]

その3.
日本の女性は、外國人と結婚することを恥じる。
中國の女性は、外國人と結婚できることを自慢する。

その4.
日本の女性は、晝間は淑女、ベッドでは娼婦。
中國の女性は、ベッドでは淑女、ベッドを出たらあけっぴろげ。

その5.
日本の女性は、貞節を守る。夫に恭しく盡くし、子どもをしっかり育てる。
中國は、一夜限りの関係と不倫が世界で一番多い國である。

その6.
日本の女性は、親孝行である。姑のことも、実の母のように面倒を見る。
中國の女性は、姑が早く死んでしまうことを切望している。

その7.
日本の女性は、夫を勵まし労う。夫が夜遅くに疲れて帰宅すれば、妻は「今日もきつかったね」と迎える。
中國の女性は、夫に愚癡と小言を並べたてる。夫が夜遅くに疲れて帰宅すれば、妻は「どこ行ってたのよ!」と怒鳴り散らす。

その8.
日本の女の子は、自分と年相応の男性と結婚し、彼と一緒に人生を紡いでいく。
中國の女の子は、金持ちの老人に目をつける。自分が彼の何番目の愛人だろうと何番目の妻だろうと、構わない。

その9.
日本の母親は娘に、夫の面倒をよく見て、義理の両親にもかいがいしく孝行するように教える。
中國の母親は娘に、夫の資産をちゃんと管理するように教える。

その10.
日本の女性は、金のない男には耐えられるが、臆病で弱い男には耐えられない。
中國の女性は、臆病で弱い男には耐えられるが、金のない男には耐えられない。

その11.
日本の女性は、男らしい男性を魅力的だと思う。
中國の女性は、男らしい男性を亭主関白だと思う。

その12.
日本の女性は、男の浮気に寛大だ。
中國の女性は、自分の浮気に寛大だ。

その13.
日本の女性は日本の男性について、公共の場やメディアにおいては決して悪く言わない。
中國の女性は中國の男性について、あらゆるメディアにおいて罵り嘲る。

その14.
新婚初夜、日本の女性がはじめに言うことは、「うまくできなかったらごめんね」
新婚初夜、中國の女性がはじめに言うことは、「今日のご祝儀でいくら儲かった?早く計算して!」

★★★★★

LINK

中國語版
日本女人VS中國女人:說的有點狠,不過也有幾分道理!
http://club.china.com/data/thread/1011/2712/43/04/3_1.html

英語版
14 Differences Between Japanese Women & Chinese Women – chinaSMACK
http://www.chinasmack.com/2010/stories/japanese-vs-chinese-women-comparison.html

日本語版
「日本人女性と中國人女性の14の違い」中國のネット上で再び話題に|トピックス|東京ナイロンガールズ
http://nylongirls.jp/topics/2010/05/chinese-japanese.html

創作回應

Jessica的老公
很有意思的論點,不過這得要有幾千人份的問卷,來佐證才行~~~
2010-05-17 16:32:21
ジャネス
這類的問卷調查會很有趣

香港女性的貶義是「港女」
同樣的貶義會是
「日女」(=日本女性)
「中女」(=中國女性)﹐「中女」也有中年女性的意思
「臺女」(=臺灣女性)﹖記得有個「臺客」的詞
2010-05-18 09:13:54
mike
一切都是人品
2010-05-17 16:59:54
ジャネス
可否解釋一下「人品」這個詞
自己以為是「個人品格」的意思
在網路有時見到「人品大爆發」
又好像跟「個人品格」沒有關係
2010-05-18 09:15:30
蛙哩勒
日本的女人在新婚洞房之夜說的第一句話是:「今晚如果服侍的不好,請多多包涵。」
中國的女人在新婚洞房之夜說的第一句話是:「快去看看今天收到了多少錢。」

我看這我就笑了!!!
2010-05-24 12:51:50
ジャネス
日本比較富裕一點﹐所以較少擔心錢的方面。
華人社會參加婚宴有閤府統請習慣﹐一家大小參加但人情賀禮可能不足夠。
日本人參加婚宴很少會一家大小參加﹐而且人情賀禮一般會做足﹐不用太擔心賀禮不足夠付帳。
2010-05-24 13:55:09

相關創作

更多創作