作詞:WUNDER RiKU
作曲、編曲:Snail's House
歌:Gawr Gura (原唱)
翻唱:Mori Calliope
譯:Fir(@Fir3k0)
不允許任何違反二創規範的使用(e.g. 收費演唱會的剪輯,無論是其免費/收費部份)
(夢與現實其實相同)
Something I lost, buried long ago
某樣我失去的東西 被深埋於遙遠過去
The tune I forgot in the great boring world
我所遺忘那段在這龐然枯燥的世界裡被埋藏的旋律
I thought I might drown in a sea of butterflies
曾經以為或許自己會被這片斑斕的蝶海給淹沒
Headphones on, I hear that song and open up my eyes
戴上耳機 耳畔傳來的那首歌 讓我睜開了雙眼
あなたの世界を音楽で彩ろう
用音樂為你的世界綴上繽紛吧
Deep breath and play away we go
深吸一口氣 按下播放 旅程就此展開
Each step we take, the colors show
我們的每一步 都迸出燦爛的色彩
When all is lost I hope you know
即使失去一切 也希望你能記得
(せーの)
(預備)
Every melody just needs a place to start
每一段旋律都只是需要一個前奏
And every dream needs a refrain
而每一個夢想都渴求著一段副歌
Each neon light illuminates your heart
每一盞霓虹亮光都照耀起你的心
So let the rhythm guide your way
就讓節奏引領你的步伐
And dance away with me
與我一同起舞吧
You'll see, 夢と現実は同じ
你會發現 夢與現實其實相同
夢と現実は同じ
夢與現實都是一體
There's something I found in the sparklе of life
在生命的火花中 我找回了某樣東西
A rainbow of sound that lives deep inside
那是存於內心深處 聲音的虹彩
My hеart lost its beat for so long
我的心長久以來失去了原有的節拍
Now exploding, now I know it
此時如迸發般奔騰 此刻我明白了
Now I'm right where I belong
現在我就佇立在屬於我的地方
靜かな白黒の世界を捨て去り
捨棄那寂靜無聲的黑白世界
Deep breath, replay it and just be
深吸一口氣 按下重播 只需作為自己
Reality's what you believe
現實即是你所相信的模樣
Listen within and soon you'll see
傾聽內心的聲音 你很快便會了然
Every melody just needs a place to start
每一段旋律都只是需要一個前奏
And every dream needs a refrain
而每一個夢想都渴求著一段副歌
Each neon light illuminates your heart
每一盞霓虹亮光都照耀起你的心
So let the rhythm guide your way
就讓節奏引領你的步伐
And dance away with me
與我一同起舞吧
You'll see, 夢と現実は同じ
你會發現 夢與現實其實相同
夢と現実は同じ
夢與現實都是一體
夢と現実は同じ
夢與現實其實相同