ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】Isabel LaRosa - Cry For You 有愛情就會(huì)有分離的一天

仙仙草草仙仙 | 2025-04-17 11:57:05 | 巴幣 2 | 人氣 25

USE HEADPHONES ??


“Cry For You” Lyrics

How’s it feel to finally lose me, baby?
終於跟我分離的感覺如何?寶貝

Do you feel me in your empty house?
在你那空蕩蕩的內(nèi)心是否有想起我?

Better hold onto the memory, baby
最好珍惜我們?cè)?jīng)一起共築的記憶

‘Cause that’s all you’re gonna live with now
因?yàn)槟鞘悄悻F(xiàn)在生活中唯一的精神糧食

You took a good girl and broke her to pieces
你曾把一個(gè)女孩弄得遍體鱗傷

‘Cause you like to leave a bruise
就因?yàn)槟阆矚g在別人身上留下自己的痕跡

It sounds like I’m heartless
聽起來好像我變冷血了

Just using my heart less
其實(shí)只是不像以前一樣這麼用心而已

‘Cause that’s what you made me do
連我現(xiàn)在這副模樣也是你塑造的

I won’t cry for you
我不會(huì)再為你掉淚

Like I did when I was yours
不像以前還是你的女朋友的時(shí)候

I won’t lie to you
我不再為了你而撒謊

Just ‘cause you’re so insecure
就因?yàn)槟隳遣话踩?/i>

Oh, good luck trying to live with yourself
祝你有本事面對(duì)如今的自己

You’ll look for me in everyone else
而不是一直在其他人身上尋找我的影子

And I won’t cry for you, I won’t cry
我不再?gòu)t念曾經(jīng)的回憶而掉下眼淚

Cry for you
不再為了你哭

Cry for you
為了你浪費(fèi)我的眼淚

Yeah, you think you’re such a poet, darlin’
親愛的,你以前常常會(huì)自以為是

I hate to say it, but you’re not that deep
說句大實(shí)話,你沒想像中的那麼厲害

Don’t pretend you’re such a tortured artist
別再裝自己好像什麼受盡苦難的高尚仙人

All you ever did was torture me
你唯一會(huì)做的只有讓我陷入苦海

You took a good girl and broke her to pieces
你曾帶給一個(gè)女孩希望卻一再讓她失望

‘Cause you like to leave a bruise
就因?yàn)槟隳亲运降膫€(gè)性

It sounds like I’m heartless
說的好像我現(xiàn)在很冷血

Just using my heart less
其實(shí)只是我對(duì)待這段感情不像以前一樣用心

‘Cause that’s what you made me do
因?yàn)檫@全是你逼我的

I won’t cry for you
我不會(huì)再為了你掉淚

Like I did when I was yours
不像以前還是你的伴侶時(shí)一樣

I won’t lie to you
我不再會(huì)為了你而撒謊

Just ‘cause you’re so insecure
為了你那僅存的安全感著想

Oh, good luck trying to live with yourself
祝你還有勇氣面對(duì)如今的自己

You’ll look for me in everyone else
而不是在其他女孩身上尋找我的蹤影

And I won’t cry for you, I won’t cry
而我不會(huì)再陷入以前的痛苦中無病呻吟

Cry for you
為了這種雞皮小蒜的事而掉眼淚

Cry for you
我也沒有眼淚值得為了你而流了


追蹤 創(chuàng)作集

作者相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作