ETH官方钱包

前往
大廳
主題

GRAND FAMILY ORCHESTRA - 東京〔歌詞翻譯 - 日/中〕

霧渡八橋‘-ω?? | 2025-02-17 23:59:46 | 巴幣 2 | 人氣 18

東京
作詞:松山晃太
作曲:
松山晃太

收錄於1st mini Album「BACK TO THE ROCK'N ROLL」
曲目2
1. ラバーソウル
2. 東京
3. スモーキーブルース
4. 迷惑をかけるな
5. 山月記
6. 雪國
7. 茜色

--------------------------------------------------------------------------------------------------------

君はまだ 誰かを想って
你還在 因為想念著某人
涙が出たりするんだろうか
而去流淚什麼的嗎

記録的な雨が降るらしい
似乎會有創紀錄的雨降下的可能性
家路を急ぐ人達
匆忙著趕回家的人們
近所からは ピアノが漏れてる
附近的住家中 鋼琴聲漏了出來
ずいぶん上手になったな
程度變得不錯了許多嘛

忘れたい事ばっかで
因一堆想忘記的事情
時間が経って汚れる
時間就此經過並變得混濁
僕はまだ誰かを想って
我還在因為想念著某人
涙が出たりするんだろうか
而去流淚什麼的嗎

履き潰した踵に染み込む
浸透進了穿爛的腳的
昨日の雨が殘ってる
昨天的雨還殘留著
冷たくても 早く行かなきゃな
即便很冷 也不得不快點前去呢
慣れるだろうし 慣れなきゃな
不但是會習慣的 也是不得不去習慣的阿

葉わない事ばっかを
讓一堆不會實現的事情
ノートに書いて汚れる
寫在筆記本上弄髒它
遠くまで 來れば何かが
直到遠方去 能夠去到的話就會有什麼
変わる気がしていたんだろうな
我想應該是會有什麼改變的吧

君をまた探してしまった
我又再次的尋找你了

夢は葉った?免許は取った?
夢想實現了?取得駕照了?
會いたい人には會えてるか?
與想見面的人見到面了嗎?

話したい 事ばっかで
因一堆 想說的事情
悩んだ分 出來るしわ
而煩惱並藉此程度 增長的皺紋
人は多分誰かを想って
人們大概都是在想著某人
こうして年を取るんだろうな
的過程中就這樣增長年紀的吧

東京から夜を見上げては
從東京去仰望夜空而
しかめる僕を 笑うだろうか
皺眉頭的我 你會想笑嗎

笑って老けた 顔が見たい
想要看那張 因笑著而變老的臉

--------------------------------------------------------------------------------------------------------

歌詞來源:MV下方

年紀增長了到會覺得自己老的年紀了
我沒有實現夢想 甚至連起步都不算
但我最近取得駕照了
雖然是沒什麼了不起的前進
但應該也算是改變了點什麼吧

話說昨天才發現之前的ZZ分錯類了
所以前幾天的「GO」就是男Vo.的第100篇了
而這是第101篇 之後會主力暫時先放在女Vo.的歌上了

創作回應

更多創作