https://twitter.com/Airsoftotaku1/status/1875453037873136090
【centurii-chan翻譯】我不管數(shù)學(xué)說啥。這絕對(duì)是狗屁。
Jago漫畫翻譯-最後的反擊...
Jago漫畫翻譯-抗性
【centurii-chan翻譯】為什麼他們總是讓蘇格蘭人先爬梯?
【centurii-chan翻譯】永遠(yuǎn)別忘了真正的少數(shù)1%的人是誰
【centurii-chan翻譯】我喜歡日本餐廳不過我很同情他們負(fù)責(zé)洗盤子的
【centurii-chan翻譯】我希望耶老否定論者會(huì)喜歡他們今年的禮物
【Centurii Chan翻譯】務(wù)農(nóng)真的是變了呢
【Centurii Chan翻譯】誰會(huì)贏?修練千年的調(diào)氣大師還是一張會(huì)轉(zhuǎn)的椅子?
【Centurii Chan翻譯】如果我這個(gè)耶誕節(jié)得要受苦那你們也得跟我一起受苦。
【kukuruyo】不為人知的過去
【GPrime85】玩家
【Hinghoi】絕區(qū)零:女僕咖啡廳之王
【Merry】跟死神玩
Jago漫畫翻譯-用到極致
Butter Sugoi漫畫翻譯-三件一樣的
Jago漫畫翻譯-不為什麼
Wokely Correct Comics漫畫翻譯:電玩媒體記者
Wokely Correct Comics漫畫翻譯:等不及
Wokely Correct Comics漫畫翻譯:標(biāo)準(zhǔn)有幾套?
本站所刊載之圖文內(nèi)容等版權(quán)皆屬原廠商或原作者所有,非經(jīng)同意請(qǐng)勿轉(zhuǎn)載巴 哈 姆 特 電 玩 資 訊 站 https://www.gamer.com.tw