ETH官方钱包

前往
大廳
主題

竹內まりや - 色?ホワイトブレンド [中日歌詞/中文翻譯]

冬空花火 | 2024-12-19 01:38:20 | 巴幣 2 | 人氣 17


作詞:竹內 まりや
作曲:竹內 まりや
編曲:清水信之
原唱:中山美穗
翻譯:Mago Wu

White spring 春の陽ざしに
潔白的春天 春天的陽光中
White lips 輝きだせば
白晳的嘴唇 閃閃發亮時
White blend 戀が芽ばえそう
白色的融合 愛情似乎即將萌發了

リボンが風に踴る 大好きな季節が
緞帶在風中舞動時,就是我最愛的季節
涙をはらいのけて 私をきれいにしてくれる
為我洗去了眼淚,使我變得美麗
ドライに生きることも 時には必要ね
枯燥乏味的生活有時候也是必須的
笑顔で歩けばほら ロマンスの足音 だから
只要笑著向前邁步,浪漫的腳步就會出現,因此
White night 眠れぬ夜も
空白的夜晚 無法入眠的夜晚連同
White lie あなたの噓も
空泛的謊言 你的謊言也
White blend 淡い過去に消えてしまう
白色的混雜 將淡淡地消失在過去中
White witch 愛の女神が
白色的女巫 愛的女神
White love 新しい彼と
純白的愛戀 與新的他
White blend めぐり逢わせるの
白色的融合 有緣便會使我們相遇

ひと気のないギャラリー すれ違った瞳
在空蕩蕩的畫廊,擦身而過的眼神
ずっと前から私 彼と出會う運命だった
從很久以前,我和他的相遇就已經是命中注定
いきなり別れ際に 渡されたナンバー
在說再見時,突然遞給我的電話號碼
ダイヤル回しながら "好き"とつぶやいてる それは
撥號的同時我喃喃自語著“喜歡你”,那就是
White page 白い日記を
空白的書頁 白色日記
White heat 熱い想いで
白化的熱力 熾熱的思念
White blend うずめてゆくの
白色的融合 逐漸填滿
I'm in love with you
我愛上了你
White wine グラスに揺れて
泛白的美酒 在酒杯中搖曳
White dream 夢見る夜は
純潔的美夢 滿懷美夢的夜晚
White blend なんだかゴキゲン
白色的融合 總感覺有點不錯

明日が待ってるから 後ろは振り向かないわ!
因為明天在等待著我,我不會再回頭看了!

ちょっと
稍為
White dress めかしこんだら
雪白的長裙 精心的打扮時
White shirt まぶしい彼が
雪白的襯衫 璀璨奪目的他
White blend 突然くちづけくれたの
白色的交融 突然親吻了我
White spring 春の陽ざしに
潔白的春天 春天的陽光中
White lips 輝きだせば
白晳的嘴唇 閃閃發亮時
White blend ふたりは戀人
白色的交融 我們成為戀人了
White night 眠れぬ夜も
空白的夜晚 無法入眠的夜晚連同
White lie あなたの噓も
空泛的謊言 你的謊言也
White blend 淡い過去に消えてしまう
白色的混雜 將淡淡地消失在過去中

創作回應

更多創作