ETH官方钱包

前往
大廳
主題

人物檔案:「流水指引」-小葉尼賽 Енисей

焦痕布丁 | 2024-11-12 02:55:08 | 巴幣 2 | 人氣 83

小葉尼賽
「許多時候,利用水中弧光得到的占卜結果,都算不上是明確的指向……是的,我的確"算"出您的帽子落在了荒原的泉水邊,而這只是因為您常去那裡。」


神祕學家檔案
◆活躍年代:19世紀早期
◆年齡:16歲
◆生日:3月4日
◆活躍地點:俄羅斯帝國境內及周邊地區
◆介質:生命之源
◆靈感:粼粼的星點[星] 飼水者
◆香調:水生調 生薑 冰水 天竺葵 橡木苔



單品

名稱:雜質玻璃瓶
價值:7利齒子兒
介紹:
一些來自倫敦的"珍貴"禮物,玻璃工廠製造的流水線產品。她通常能一眼判斷所用材質的好壞,也能從中知曉對方送出時是否出自真心。無論如何,從損耗速度上看,她的選擇是物盡其用。


名稱:厚呢披風
價值:13粹雨滴
介紹:
也許每個俄羅斯孩子都有過這樣一塊披風,用以代替襁褓與母親的懷抱,好去風雪中跌撞。但也總有不同,例如厚呢絨比棉布保暖許多,金線也比水染的刺繡更易存留色彩。諸如此類,不一而足。


名稱:自製馬術"裙"
價值:無估值
介紹:
用過時的李裙重新裁製而成的下裝,為方便外出,參考法式窗簾頂扇的設計在兩邊留下了系帶的位置。拉短固定之後,它在作用上就與男士馬術服別無二致。超前的想法,真希望實際也是如此。



文化

水光引路
  占卜者起初都只是占卜者。
  沼澤包裹腳下的土地,野蠻的生氣尚未散去,教化的腳步也被隔絕在堡壘之外。從那時起,被稱為"占卜者"的神祕學家已在此處繁衍生息。
  而後保加爾人、哈紮爾人、德意志人與希臘人來而複去,只有大公的使者從拜占庭歸來時並非兩手空空。

  於是變故是這樣發生的:
  數以萬計的穹頂像急雪一樣散落,這些該死的東西既掠奪了本屬於神祕學家的基輔羅斯,又將占卜者本身對自然的親和與運用也指控為邪惡。即使歐洲裁判所的火焰此時還未燃起,湖底與沼澤深處也可便捷地城為多數人的歸宿……

  好在對魯薩爾卡而言,前因後果都無關緊要。從水中打撈起一位倖存者並非難事,尤其當這位倖存者還在閃爍的水光中提出了令她無法拒絕的條件——
  人魚應允了請求。占卜者死去,"落水者"就此誕生。

  "這故事沒有意義,占卜者可以換成任何人。《小美人魚》只是一個童話,魯薩爾卡不一定沒有永恆的靈魂,落水者也只是一類神祕學家……僅此而已。"
  尖銳的評論,輕巧的動作,少女合上脆弱發黃的書籍,伸手將壁爐撥弄得再度溫暖。身旁,妹妹安穩地睡著,至少此刻,她沒有亟待用占卜解答的疑問。

遠行手記摘錄
  ■18██年4月11日,天氣晴
  由於繞行和泥濘,途經瓦爾代丘陵不是去西伯利亞的遠行者通常會選擇的路線。這終結了我社交生命的河流,其發源地除了數量多得令人感到荒唐的沼澤之外,只有大大小小的湖泊。我無從得知那日在宮中占卜所用的活水究竟來自哪一部分,也不願再嘗試是否會得到相同的答案。
  不過,這裡天氣很好,我有許多坐下來整理思緒的時間。
  ……

  ■18██年5月20日,天氣陰
  ……草原上,很少見到河流。伊希姆河是一個例外……正是夏季,河流氾濫著,幾乎淹過了兩側的教堂,其中一座似乎是葉卡捷琳娜(疑似,存疑)時期新建的,有著那個時候堂皇的裝飾風格。由於被對稱的(難以辨認的字跡,也許是某種建築類型,或是形容詞)建築所包圍,伊希姆河在平靜時看上去是十分美妙的。
  (字跡模糊,暈開,似乎被打濕)……不同,夏季也冷冽的水溫和激流的洶湧程度,令我想起還在圖拉鄉下時,在維亞特卡沿岸度過的那些日子。獨自玩耍或許的確有其中樂趣,但在夏季落水,還因寒冷而陷入麻痺不是多值得誇耀的經歷……因此,在獨自一人的旅行過程中,我也時常思考,或許"不自量力"會是我最大的死因。多麼傲慢啊!
  ……

  ■18██年6月17日,天氣雨雪
  天氣不好,物資狀況也一樣。不能再拖延,我準備繼續前往葉尼塞河的盡頭。看起來它靠近北冰洋,如果運氣好,也許還能見到與白夜節不一樣的極光。
  祝我好運。
  ……

  ■18██年8月13日,天氣陰
  這本記錄可能就到這裡了。之後,聖洛夫基金會將提供統一的文書記錄用紙,似乎有更韌且不易沾濕的類型。如果能有口述過後自動記錄的羽毛筆就更好了……
  ……

  ■18██年8月15日,天氣晴
  ……他們真的有能口述後自動記錄的筆!我申請了一支,真希望女士也能用上這個。

反客為主
白雪松: 是什麼讓你決定就這樣離開的?
白雪松: 聽說你的旅行沒有接受任何來自宮廷或家族的資助,這對一名擁有貴族頭銜,且習慣行走於上流社會的俄國神祕學家來說,似乎不是一個能輕易做出的決定。
小葉尼賽:首先,擁有貴族頭銜的並不是我,而是我的祖父。
小葉尼賽:其次……開銷豪奢並非俄羅斯人的特性,您在暗指我們通常不會輕易放棄優渥生活之前,應當先努力放下自己的偏見。
小葉尼賽:我以為《UTTU》會是一本更有品味的刊物。
白雪松: 所以你做過關於我們的功課。
小葉尼賽:……那是因為別斯米爾女士似乎對你們別有印象。這令我感到好奇,所以做了一些調查。
小葉尼賽:不過現在看來,那張憑空出現的紙條,也許只是一種巧合,本來就不值得過多留意。
白雪松: 你還有很多時間瞭解《UTTU》,好打破因期望落差產生的偏見。另外,你很關注別斯米爾,是嗎?
小葉尼賽:……
小葉尼賽:你們似乎能聯繫上她,所以……
小葉尼賽:別斯米爾女士,她現在還好嗎?



是一位補量非常不錯的輔助,免疫效果在某些時候也有奇效。
別斯米爾,或者說「遠方的故人」,身上似乎還有許多謎團。

創作回應

相關創作

更多創作