ETH官方钱包

前往
大廳
主題

Dios - 花束【中日歌詞】

羽翱 | 2024-10-07 18:53:07 | 巴幣 2 | 人氣 18


N87,應該有理解錯誤的部分
搭配GPT一起翻譯的,僅作為輔助理解用,不保證正確性
歡迎指證
-----------------------
Dios - 花束


あー、本當に言いたいのは
こんなことじゃないの
最後の手紙を書いては破る日々
ゆらめいた炎 汗ばんだ夜を
分け合いたいのは、あなただけなのに

啊ー、真正想說的
不是這樣的事情
在撕毀剛寫下最後的信的日子
搖曳的火焰 被汗水浸溼的夜晚
想要分享這些的 只有你一個人而已啊

Lalala
俺が言いたいのは…一體なんだっけ?
Lalala
見つからない 愛の言葉

Lalala
我想要說的是…到底是什麼呢?
Lalala
找尋不到   愛的言語

あふれる感情のまま
息を切らして
あなたの心を揺らす一言
未來をぜんぶ背負っていけるような
確信はないけど
ただ生きてみたい

感情滿溢而出的同時
呼吸也隨之屏息
說出了一句能觸動你心靈的話語
像是能夠背負起所有未來那樣
雖然沒有確信
但想嘗試活著看看啊

ありふれた言葉が
埋め盡くした脳內
特別を欲しがるのが
そもそも間違い

被隨處可見的的言語
不留空隙的充斥著腦海
渴望特別什麼的
本來就是個錯誤啊

単なるヒト 誰かと比べないで
普段通りの聲で震えながら
みっともねえ姿曬せるほうが美しい

普通的人類啊 別去和誰比較
用平常的聲音發抖著曝露出不像樣的姿態
那樣才更美麗啊

Lalala
君と見たいのは…一體なんだっけ?
Lalala
探り當てた 僕の居場所

Lalala
想和你一起見到的…到底是什麼呢?
Lalala
不斷尋找的 我的所屬之地啊

立ち去る三秒前に
聲を枯らして
言葉じゃ屆かない もっと奧まで
ほんとうの思いは口にしたあと
やっと気づくような 
もどかしいものね

在轉身離開前的三秒
用盡聲音
不是言語就無法傳達啊 直到更加深處的地方為止
在說出真正的想法後
終於注意到
那讓人等到不耐煩的東西啊

安心したいのなら
地獄の底へどうぞ
生きることは 不安抱えること
失うかもって怯えて笑え

如果想要安心的話
就墜入地獄底層吧
繼續活在這世間就是
一邊懷抱著總有一天會失去的事物的不安 一邊膽怯的發笑吧


ばらの花、くだらないって
笑われるかもだけど
精一杯やるよ
棘のはえた世界
散っていく花束だけが
贈り物ね
人間になりたい
あなたと生きたい

薔薇之花 雖然無聊又被人嘲笑著
但我會竭盡全力喔
在佈滿荊棘的世界
只有凋謝的花束
是贈與你的禮物
想成為人類啊
想和你一起活下去啊

あふれる感情のまま
息を切らして
あなたの心を揺らす一言
未來をぜんぶ背負っていけるような
確信はないけど
ただ生きてみたい

感情滿溢而出的同時
呼吸也隨之屏息
說出了一句能觸動你心靈的話語
像是能夠背負起所有未來那樣
雖然沒有確信
但想嘗試活著看看啊

創作回應

更多創作