閩南語和臺語,目前有一些傳承危機,因為國共兩黨都各自推出了國語運動和推廣普通話運動,就我所觀察到的現象而言,主要有以下這些現象:
- 濁塞音清化。
例子1: gau(??)、kau(猴)不分
例子2:bái(?)、pái(擺)不分 - 濁塞音g遇到u和i的音的音會無聲化。
例如:góa(我)去除G的音,變成óa(瓦),Gia?h(攑)去除G的音,變成ià(厭)。 - 濁塞音b遇到u和i的音,會鼻音化為m
例如:bú(母)的發音變成mú,bī(味)的發音變成Mī(麵) - 入聲逐漸消失。
例如:ji?t(日)的發音先變成 ji?h(揤)最後變成 jī(二) - 鼻化元音消失。
例如:Siá?(啥) 的發音變成 Siá(寫) - 成音節輔音(英語:syllabic consonant),ng(IPA:/??/) 和 m(IPA:/m?/),弱化成ong(IPA:/??/)和mu(IPA:/mu/)
例如:「酸痛(Sng-thià?)」的發音從/s?? t?ia???/,變成了 /s??? t?ia??/。「毋通(M?-thang)」的發音從/m??? t?a??/,變成了 /mu?? t?a??/。