ETH官方钱包

前往
大廳
主題

&TEAM《Blind Love》日中歌詞翻譯

岸邊露內一動也不動 | 2024-07-27 10:55:14 | 巴幣 0 | 人氣 279

&TEAM 迷你二輯《First Howling : WE》收錄曲

電視劇《巧克力醫生》主題曲


君のことずっと考えでた
我總是一直想著你
木々を揺らす風の音のように
就像風吹動樹木的聲音
何も見えないのに胸がどこかざわめいてる
儘管什麼也看不見,胸口卻在躁動著

空模様 気になるけど
我很好奇,天空的模樣
Don't know why 流される雲
不懂為什麼雲會被吹散
先のことわからないんだ 誰にも
沒有人知道未來會發生什麼
これからの僕はどうなる?
從今天開始的我會如何?
明日から君とどうしたい?
從明天開始要怎麼和你一起生活?
愛しさは未知數だ
愛情是未知數

始まる時は ある日突然
一切突然從某一天開始
いつの間にか始まっている
不知不覺地萌芽
自分がいる場所が木漏れ日の中だと
當我所在的地方已沐浴著穿透樹葉間隙的陽光
気づかない
我都還未察覺
Where am I? Too late to cry
我在哪裡?現在哭泣為時已晚
Blind Love こんな好きだって言えない
盲目的愛,明明如此喜歡卻無法說出口
Blind Love 切ないほど抵抗できないんだ
盲目的愛,讓人痛苦卻無法自拔
戀って出口が見つからなくて進むしかないよ
戀愛沒有出口,只能繼續前進
真っ直ぐに Blind love
率直的 盲目的愛

僕のこと思い出すことある?
你還記得關於我的事嗎?
そんなこと聞けるわけない
總不可能這樣問吧
何事もないようにいつも通り過ごしてたんだ
我一如往常,裝做什麼都沒發生過
遠いあの日の教會の鐘を君はどこで聞いてるだろう
遙遠未來的那天你會在哪裡聆聽教堂的鐘聲?
誰と一緒に?
是和誰在一起?

こんな場所があったんだね
原來有這樣的地方
今日まで気づかなかった
我今天才發覺
僕たちの日常は 昨日と同じ繰り返しの today
我們今天的日常生活是昨天的重複
My heart, your heart
我的心與你的心
ささやかな変化
那微小的變化
見過ごしてる
都被我們忽略了

いつの日からか僕の思いは聲になってあふれてしまう
不知從何時開始,我的感情化做聲音滿溢
1人ごとじゃなくて
這不是自言自語
君にちゃんと聞いてほしいけど
只是希望你能真正聽到
I'm so lost in your love
我迷失在你的愛裡

Blind Love 周りの人間も知らない (知らない)
盲目的愛,連我周圍的人都不知道
Blind Love 僕の愛は胸の奧に生きる
盲目的愛,我將愛意深深藏在心裡
I love 世界でたった一人だけ
我在這個世界上只愛一個人
僕は知ってるよ
我知道的
この戀は Blind Love
這段戀情是盲目的愛

本當の愛って一方的に思うことだ
真正的愛是一廂情願的思念
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

更多創作