In your hands
My heart is sinking sand
我的心在你手中化作流沙
In your hands
My heart is sinking sand
我的心在你手中化作流沙
My core rearranged
In different ways
我的內(nèi)在交錯重組
The years turn to days
時光飛逝著
So much has changed
早已面目全非
I know I know I know all the power that you hold
你手中掌握的力量我深知在心
I know I know I know all the power that you hold
我深知你有多強(qiáng)大
In your hands
My heart is sinking sand
我的心在你手中化作流沙
All the emotions fly with the wind
所有情緒無論好壞通通隨風(fēng)飛散
Oh no the beautiful decay rests
喔不,華麗的潰散景色消停了 *註1
In your hands
My heart is sinking sand
我的心在你手中化作流沙
Separate from the darker days
度過了糟糕的一天
Lost emotions are never worth the chase
飛散的情感通通不值得追回
When my demons play they always say don’t step on the mess you made
我的惡魔總是說別重蹈覆轍
I know I know I know all the power that you hold
你手中掌握的力量我深知在心
I know I know I know all the power that you hold
我深知你有多強(qiáng)大
In your hands
My heart is sinking sand
我的心在你手中化作流沙
All the emotions fly with the wind
所有情緒無論好壞通通隨風(fēng)飛散
Oh no the beautiful decay rests
喔不,華麗的潰散景色消停了
In your hands
My heart is sinking sand
我的心在你手中化作流沙
Oh will I die?
喔,我會死嗎?
I'm fighting I can't see them
In the dark
我持續(xù)奮鬥著,卻在黑暗中尋無它們
Oh will I die?
喔,我會死嗎?
I'm fighting I can't see them
In the dark
我持續(xù)奮鬥著,卻在黑暗中尋無它們
In your hands
My heart is sinking sand
我的心在你手中化作流沙
All the emotions fly with the wind
所有情緒無論好壞通通隨風(fēng)消散
Oh no the beautiful decay rests
喔不,華麗的潰散景色消停了
In your hands
My heart is sinking sand
我的心在你手中化作流沙
*註1
我不太能理解這句歌詞。我的理解是他僅剩的情感也灰飛煙滅了,結(jié)合下面的歌詞來看,他好像也不在意那些東西飛走了。而且那副景象好像很華麗的樣子。
歌曲影片資訊欄有某種像是歌曲故事的一段文字,我打算以後盡我所能順便翻譯出來。
GOOD MORNING!! "Sinking Sand" is about someone having control over your emotions, this could be someone you are in love with, or even yourself (not having control over your emotions). When your entire mood depends on someone else, there are ups and downs. Make sure to love yourself, and if you feel like you can't, keep trying cuz I know you can do it :) Hope you enjoy!
早安!”流沙”描述了某個人完全掌控了你的感情,這個人可能是你所愛著的人甚至你自己(沒有完全控制過情緒)。當(dāng)你的情緒完全依靠在某人或某種東西,被你依靠的事物肯定會被搞得一團(tuán)糟。記住:保持自信,如果你覺得做不到的話,做就對了。因?yàn)槲抑滥阋欢ㄗ龅玫降模海┫M銜矚g!
一些廢話:
這首歌剛出的時候我沒看歌詞,把「I'am fighting I can't see them」聽成「the fire I can't see them」了LOL
原創(chuàng)翻譯,轉(zhuǎn)載請註明出處。
錯誤歡迎提出,可能有我不知道的片語。