今天推特上的一件事,還滿打擊我的世界觀。
刷推特時看到一張結合了潛龍諜影1代(MGS1)跟種鋼電影版的哏圖,我看到圖和底下留言,就跟著留了一句:
「兵不厭詐でしょう」
誰知道居然搞到破了我世界觀的防線。
原來,這個算滿大手(跟隨者2.8萬)的日本帳號認為,我這個臺灣人不住在中國當地,中國現地,中國的格言什麼意思,就根本沒臺灣人屁事。
所以
「戦陣の間には詐欺を厭わず」
不能憑妄想斷言這句話的意思是
「兵不厭詐」。
因為潛龍諜影裡不是這樣說:
「戦いは勝つことだけが目的だから、相手をだます策略も厭わない」
(「作戰只以求勝為目的,所以不排斥欺/騙/瞞/詐對手」。)
因為我是臺灣人,所以對方認為我不能憑想像和臆測說這叫「兵不厭詐」。這在他看來叫「妄想」。
更何況我「不是中國人」。(就算知道是在講國籍方面,但是主題是文化相關,所以難免覺得傷心)
那個日本人說他一指出我這點,我就出現被害妄想(什麼「臺灣上漢民族多」,「文化和對岸中國相近」,「文字比簡體字正統」都算被害妄想?);認為我說「臺灣才是中國」是我自以為。
是啦,認為中華民國是中國的人在臺灣越來越少了,我也不能就這點說什麼。
不過被別人說:「你不住在中國,就不算中國人,沒資格對『想像上的中國』妄下斷言。中國格言不關臺灣的事。」還是滿打擊我的世界觀。(對不起,我真的覺得中華民國還是中國。雖然它也很渣)
當個後知後覺的經驗,以後我小心點。