官方剪輯版 MV:
緋染天空主線(xiàn)第五章前篇歌曲,僅作歌詞翻譯不會(huì)劇透劇情內(nèi)容。
但若尚未完成第四章後篇以前的玩家可以不要看 MV 畫(huà)面避免被影射到各種劇情。
歌名:Bougainvillea(九重葛)
Vocal:やなぎなぎ
作詞?作曲:麻枝 準(zhǔn)
編曲:MANYO
*完整版追加的歌詞會(huì)以紫色顯示
行け 槍が降ろうと
行け 歩は弛めずに
行け 隣の奴が飛んでも
覚悟は決めてきた 巖よりも硬いぜ
前行吧 就算天上降下刀雨
前行吧 絕對(duì)不會(huì)停下腳步
前行吧 儘管旁人各個(gè)散去
我已下定決心 堅(jiān)若磐石的決心
ひどい過(guò)去も
キツい今も背負(fù)ってきた
背負(fù)著無(wú)論是痛苦的過(guò)去
還是艱辛的現(xiàn)在
熱い気持ち忘れてない
夏に咲く
ブーゲンビリアのように燃えたい
這份熱情我不會(huì)忘記
期盼能如同夏日盛開(kāi)的九重葛熾熱燃起
無(wú)理はしない
たまに通り雨でもやってくればいい
我不會(huì)勉強(qiáng)自己
就算偶爾下點(diǎn)陣雨那又如何
セミのつがい
すぐ散るのに命を繋ぐその神秘
成對(duì)的蟬 面對(duì)閃瞬的性命
也能緊緊相依的神祕(mì)
終わりのない地獄だとしても
気にはしない
就算是無(wú)止盡的地獄
我也不會(huì)在意
行け ここがどこでも
行け 恐れは捨てろ
行け 口笛を吹き明るく
前行吧 無(wú)論這裡是何處
前行吧 捨棄內(nèi)心的恐懼
前行吧 吹出響亮的口哨
大事なものはない
この身ひとつで來(lái)た
記憶だけが自分たらしめるものさ
沒(méi)有任何身外之物
單憑我的這副身驅(qū)來(lái)到這裡
只有記憶才能造就出現(xiàn)在的自己
泣く日もある
リアル以上の 悪夢(mèng)も見(jiàn)る
それが夢(mèng)って根拠もない
也有放聲大哭的日子
也會(huì)看見(jiàn)超越現(xiàn)實(shí)的惡夢(mèng)
甚至沒(méi)有那是夢(mèng)的證據(jù)
片付かない 解けもしない
積み上がってゆく問(wèn)題
絲毫不整理 絲毫不解決
日積月累的各種問(wèn)題
心閉ざし 部屋にこもり
ネットゲームでもしてたい
封閉自我內(nèi)心 獨(dú)自鎖在房裡
好想打一把線(xiàn)上遊戲啊
でも気づけば そこでやってんのも
同じ奪い合い
一回過(guò)神才發(fā)現(xiàn) 那邊在做的也只是
與此同等的掠奪
地図によると この先にはオアシスが
辿り著けば 汗も泥も落とせるぞ
それが生きがい 何としてでも
浴びてみせるぞ
依照地圖所示 前方就是綠洲
只要到達(dá)那裡 汗水和泥濘都能洗淨(jìng)
這就是生存意義 無(wú)論要付出什麼
我都會(huì)沐浴其中
行け 陽(yáng)は暮れそうだ
行け いっそそうなりゃ
行け どれだけ楽か
行け とにかく行け
前行吧 太陽(yáng)要下山了
前行吧 如果那樣的話(huà)
前行吧 那會(huì)有多輕鬆
前行吧 總之向前行吧
熱い気持ち忘れてない夏に咲く
ブーゲンビリアのように燃えたい
這份熱情我不會(huì)忘記
期盼能如同夏日盛開(kāi)的九重葛熾熱燃起
無(wú)理はしない
たまに通り雨でもやってくればいい
我不會(huì)勉強(qiáng)自己
就算偶爾下點(diǎn)陣雨那又如何
盡きやしない 探究心
わくわくすることも大事
永無(wú)止盡的求知慾
興奮的情感也是很重要的
命の神秘 流れる星々 そのすべてを
詰めてきみに
生命的奧秘 無(wú)盡的流星 這所有的一切
都奉獻(xiàn)給你