The Rare Occasions | "Notion"
英文歌詞
Sure it's a calming notion, perpetual in motion
But I don't need the comfort of any lies
For I have seen the ending
And there is no ascending rise
Oh, back when I was younger
Was told by other youngsters
That my end will be torture
Beneath the earth
'Cause I don't see what they see
When death is staring at me
I see a window, a limit, to live it
Or not at all
If you could pull the lever
To carry on forever
Would your life even matter anymore?
Sure it's a calming notion, perpetual in motion
But it's not what you signed up for
I'm sure there won't always be sunshine
But there's this momentary beam of light
You don't have to wait those salty decades
To get through the gate
It's all in front of your face
I'm sure there won't always be sunshine
I'm sure there won't always be sunshine
But there's this momentary beam of light
I could cross the ocean (I'm sure there won't always)
In a fit of devotion (be sunshine)
For every shining second (I'm sure there won't always)
This fragile body beckons (be sunshine)
You think you're owed it better (I'm sure there won't always)
Believing ancient letters (be sunshine)
Sure it's a calming notion (I'm sure there won't always be sunshine)
But it's a lie
中文歌詞
當(dāng)然,這是一種寧靜的概念,永不停歇
但我不需要任何謊言的安慰
因?yàn)槲乙呀?jīng)見過結(jié)局
並沒有變得更好
哦,當(dāng)我年輕時(shí)
被其他年輕人告知
我的結(jié)局將是在地下受苦
因?yàn)槲铱床坏剿麄兯吹降?/div>
當(dāng)死亡凝視著我時(shí)
我看見一扇窗戶 一個(gè)極限 去活著
還是一無所有
如果你可以拉下手柄
永遠(yuǎn)繼續(xù)前行
你的生命還有意義嗎?
當(dāng)然,這是一種寧靜的概念 永不停歇
但這不是你想要的
我確定陽光不會(huì)永遠(yuǎn)存在
但有這短暫的一縷光芒
你不必花費(fèi)那刻薄的數(shù)十年
來穿越那道門
它就在你面前
我確定陽光不會(huì)永遠(yuǎn)存在
我確定陽光不會(huì)永遠(yuǎn)存在
但有這短暫的一縷光芒
我可以橫渡大洋(我確定陽光不會(huì)永遠(yuǎn))
出於虔誠的心情(存在)
對(duì)於每一閃爍的瞬間(我確定陽光不會(huì)永遠(yuǎn))
這脆弱的身體傳達(dá)(存在)
你以為你應(yīng)該得到更好的(我確定陽光不會(huì)永遠(yuǎn))
相信那古老的書信(存在)
當(dāng)然 這是一種寧靜的概念(我確定陽光不會(huì)永遠(yuǎn)存在)
但那是謊言
————
第一次發(fā)到巴哈來,若有錯(cuò)誤還請(qǐng)指教