MY FIRST STORY - i don't wanna be
你 讓我失控,讓我驚訝,讓我欣喜若狂,是的
You freak me out, freak me out, freak me out, yeah
我一直想著信任,你的破碎的心,仍在
I'm thinking 'bout the trust, your broken heart, still
你想讓我感受到什麼?
What do you want to make me feel?
我會打破它,打破它,打破它,是的
I'll break it down, break it down, break it down, yeah
迷失在過去,陰影消退,仇恨的鎖鏈束縛
Lost in the past, shadows fading, hate's chains bind
你如何讓我再次感覺自己還活著?
How do you make me feel alive again?
這樣我就不會停下來,這樣我就不會徘徊流浪、猶豫不前
止めない様に 彷徨わない様に
我越想離開
離れたいと願うほどに
我不想成為你,我不想成為你
I don't wanna be, I don't wanna be you
![](https://i.ytimg.com/vi/qNXP0U82LqI/oar2.jpg)
我不想被誤認為是你 (OORのTaka、哥 :這只是我自己覺得有這含意)
I don't wanna be mistaken for you
即使我看到前方有什麼
この先で何か見えたとしても
我不想成為你,我不想成為你
I don't wanna be, I don't wanna be you
我不想被誤認為是你
I don't wanna be mistaken for you
因為我不想接觸這個愚蠢的世界
愚かな世界に觸れたくないから
下一代就沒有意義了。
下らない次世代 意味ないって
推開一切並拒絕
何もかも跳ね除けて拒んで
使其無可取代
代わり映えのしないモノにして
我想改變一成不變的未來
変わらない未來を変えたくて
我獨自一人,繼續戰鬥、吶喊
一人 爭い続け 叫んで
直到到達某個地方的時候 是的
何処かに辿り著ける時間まで yeah
這樣我就不會停下來,這樣我就不會徘徊
止めない様に 彷徨わない様に
我越想離開
離れたいと願うほどに
我不想成為你,我不想成為你
I don't wanna be, I don't wanna be you
我不想被誤認為是你
I don't wanna be mistaken for you
如果我在不知不覺中又失去 的話
また知らず知らず失うのなら
我不想成為你,我不想成為你
I don't wanna be, I don't wanna be you
我不想被誤認為 你
I don't wanna be mistaken for you
因為我依靠我笨拙的言語
拙い言葉を頼りにするから
即使我們重疊 即使我們重疊 也不會長久
重なっても 重なっても 続かないのに
即使我想消失 我也不會消失
所以我也會繼續這樣做
消えたくても 消えないから これからも
我必須成為那個唯一的人
I've got to be the one
我不想當作你,我不想被當作 你
I don't wanna be, I don't wanna be you
我不想被誤認為 你
I don't wanna be mistaken for you
現在還沒有答案
今は答えなどないから
我不想成為 你,我不想成為 你
I don't wanna be, I don't wanna be you
我不想被誤認為 你
I don't wanna be mistaken for you
即使我看到前方有什麼
この先で何か見えたとしても
我不想成為你,我不想成為你
I don't wanna be, I don't wanna be you
我不想被誤認為是你
I don't wanna be mistaken for you
因為我不想接觸這個愚蠢的世界
愚かな世界に觸れたくないから