能理解官方用意 除了能夠區(qū)分翻譯跟原創(chuàng)以外 這就像是外國(guó)料理進(jìn)臺(tái)灣你重新調(diào)整口味跟包裝來(lái)迎合市場(chǎng) 但相對(duì)來(lái)說(shuō)你不能表示自己正宗的感覺(jué)一樣吧