ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【漫畫翻譯】[田中ぬぬ] 入れ替わった話

逆辰@月曜譯起來 | 2023-11-14 10:09:40 | 巴幣 1600 | 人氣 4222





作者資訊

翻譯後記

跟那些三天兩頭就想要人女裝的譯者團(tuán)成員有87成像





此為經(jīng)過作者同意後譯製,請(qǐng)勿隨意轉(zhuǎn)載

創(chuàng)作回應(yīng)

垃圾丸忠實(shí)粉絲
吃碗內(nèi)看碗外?
2023-11-14 14:29:41
r13 最速下潛傳說忠實(shí)粉絲
不是,你們的衣服那生來的?
2023-11-14 18:06:34
逆辰@月曜譯起來
這部分,其實(shí)老師在回覆日本的網(wǎng)友時(shí)有解釋,他們倆有跟各自的父母解釋,所以是用對(duì)方身體回自己原本的家
2023-11-15 23:04:37
(′?q?`)
那你倒是女裝阿 (X)
2023-11-14 18:27:03
鏡雪
大概......他們兩個(gè)回家時(shí)不是回肉體的家,而是回原本自己的家吧,不然解釋不了衣服哪來的
2023-11-15 02:07:24
逆辰@月曜譯起來
沒錯(cuò)!
2023-11-15 23:05:24
御安鴨·摸頭害鴨哭
突然想到偽娘幹偽娘到底是百合還是臭甲,這問題好哲學(xué)
2023-11-16 03:58:44

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作