ETH官方钱包

前往
大廳
主題

One Ok Rock - Prove 中英歌詞翻譯 我會證明 !!

食現綺姬 | 2023-09-13 02:52:46 | 巴幣 1324 | 人氣 1188

ONE OK ROCK -  Prove

(Audio):

(Japanese Version)

アニメ 【BEYBLADEX 】OP
ムービーノンクレジット
動畫《戰鬥陀螺 BEYBLADE X》無字 OP 影片公開:
ONE OK ROCK「Prove」

TVアニメ【BEYBLADE X】 オープニングテーマ:
ONE OK ROCK - Prove




在2023年10月6日星期五 — 傍晚從6點25分起,放送開始!

★我喜歡ONE OK ROCK的歌曲,主唱Taka的歌聲能振奮鼓動我的內心~推薦!!??
(有2種語言版本,此文只有翻譯英文版~更新:已加日版歌曲中譯)
___________________

中英歌詞:

一步一步來
One step at a time

無論需要多長時間
No matter how long it takes

(我可以向你證明)我會成功攀登
(I can prove to you) I will make the climb

從我所犯的錯誤中學習
Learn from the mistakes I've made

(我可以向你證明)
(I can prove to you)
當情況看起來艱難時
When times are looking tough
我會仰望你
I will be looking up to you

我找到了更好的生活
I found a better life

這將是我選擇的那個
That'll be the one that I choose
我需要答案
I need answers

從來沒有人似乎不知道
Nobody ever nobody seems to know

棍棒和石頭永遠不會折斷這些骨頭
Sticks and stones will never break these bones
一步一步來
One step at a time

無論需要多長時間
No matter how long it takes

我會成功攀登
I will make the climb

從我犯的錯誤中學習
Learn from the mistakes I've made
我會證明 給你看
And I'll prove it to you

證明給你看,
證明給你看
Prove it to you, prove it to you

證明、給你看 證明給看
Prove it to you, prove it to you

毫無疑問地證明
Prove without a doubt

給我一次機會、一次機會
Give me the one chance, the one chance

所以,我,所以我向你證明
So I can, so I can prove to you
是時候意識到了
It's time to realize

睜開眼睛 看世界
哦~
See the world with open eyes oh

(還有)我永遠不會停止
And I will never stop

即使當我到達頂峰 oh oh oh
Even when I reach the top oh oh oh
我需要答案
I need answers

從來沒有人似乎不知道
Nobody ever nobody seems to know

好像沒人知道
No one seems to know oh

棍棒和石頭永遠不會折斷這些骨頭
Sticks and stones will never break these bones

一步一步來
One step at a time

無論需要多長時間
No matter how long it takes

我會成功攀登
I will make the climb

從我所犯的錯誤中學習
Learn from the mistakes I've made
我會向你證明
And I'll prove it to you

“證明”給你看
"證明"給你看
Prove it to you, prove it to you

證明給你看 證明給你看
Prove it to you, prove it to you

沒 疑問的證明
Prove without a doubt

給我 一次 機會
一次機會
Give me the one chance, the one chance

所以我可以,所以我可以向你證明
So I can, so I can prove to you
我可能會彎曲但是
I might bend but

我不會再打破了
I'm not gonna break no more

可能很累但是
Might be tired but

我不會放棄, 不
I'm not about to give up no
我可能會彎曲但是
I might bend but

我不會再破碎更多了
I'm not gonna break no more

(我還沒打算放棄)
(I'm not bout to give up)

沒有棍棒,沒有石頭
No sticks and no stones
我會向你證明
And I'll prove it to you

證明給你看 證明給你看
Prove it to you, prove it to you

證明給你看 證明給你看
Prove it to you, prove it to you

毫無疑問地證明
Prove without a doubt

給我一次機會 一次機會
Give me the one chance, the one chance

所以我可以,所以我可以向你證明
So I can, so I can prove to you

所以我可以向你證明
So I can prove to you
無論需要多長時間
No matter how long it takes

一步一步來
One step at a time

我會成功攀登
I will make the climb

從我所犯的錯誤中學習
Learn from the mistakes I've made
我會向你證明
And I'll prove it to you

證明給你看 證明給你看
Prove it to you, prove it to you

證明給你看 證明給你看
Prove it to you, prove it to you

無疑地證明
Prove without a doubt

給我一次機會 一次機會
Give me the one chance, the one chance

所以 我會,所以我可以向你證明
So I can, so I can prove to you

所以我可以向你證明
So I can prove to you

所以我會向你證明
So I can prove to you


中日歌詞翻譯:

日文歌詞:

一度に一歩ずつ
どれほど長く時間がかかっても
僕はよじ登っていくだろう
僕が犯した過ちから學んで

つらく見えるときでも
僕は 君に憧れているだろう
僕は より良い人生を見つけた
それは 僕自身が選ぶものだろう

僕は 答えが欲しい
いままでに誰も
誰も知らないように思えるものが
棒や石を使ったのでは絶対に
僕の骨は砕けないだろう

一度に一歩ずつ
どれほど長く時間がかかっても
僕はよじ登っていくだろう
僕が犯した過ちから學んで
そして 君にそれを証明する 間違いなく証明する
僕にもう一回チャンスをくれよ
そうしたら 僕は君に証明できる

心を開いて
見出す新しい世界を
連れてく 必ず
行き止まりはない もう

ああ言えばこう言う
どうしようもない
答えはない時代に
君は何を思う?
棒や石を使ったのでは絶対に
僕の骨は砕けないだろう

一度に一歩ずつ
どれほど長く時間がかかっても
僕はよじ登っていくだろう
僕が犯した過ちから學んで
そして 君にそれを証明する
君にそれを証明する 間違いなく証明する
僕にもう一回チャンスをくれよ
そうしたら 僕は君に証明できる

僕は 曲がるかもしれないけど もう二度と壊れることはない
僕は 疲れているかもしれないけど あきらめることはない
僕は 曲がるかもしれないけど
もう二度と壊れることはない
棒や石を使ったのでは絶対に

そして 君にそれを証明する
君にそれを証明する 間違いなく証明する
僕にもう一回チャンスをくれよ
そうしたら 僕は君に証明できる

どれほど長く時間がかかっても
一度に一歩ずつ
僕はよじ登っていくだろう
僕が犯した過ちから學んで

そして 君にそれを証明する
君にそれを証明する 間違いなく証明する
僕にもう一回チャンスをくれよ
そうしたら 僕は君に証明できる
僕は君に証明できる
僕は君に証明できる
中譯歌詞:
一次一步

無論花多長時間

我會爬上去的吧

從我犯下的錯誤中學習

即使在痛苦的時候

我會憧憬著你吧

我找到了更好的人生

那是我自己選擇的吧

我想要答案

至今為止誰都

誰都不知道的東西

絕對不能用棍子和石頭

我的骨頭不會碎吧

一次一步

無論花多長時間

我會爬上去的吧

從我犯下的錯誤中學習

然後向你證明這一點

再給我一次機會吧

我可以證明給你看

敞開心扉

找到新的世界

一定要帶我去

已經沒有盡頭

說來說去

無可奈何

在沒有答案的時代

你在想什麼?

絕對不能用棍子和石頭

我的骨頭不會碎吧

一次一步

無論花多長時間

我會爬上去的吧

從我犯下的錯誤中學習

然後向你證明

我會證明給你看

再給我一次機會吧

我可以證明給你看

我可能會拐彎,但不會再壞了

我可能累了,但我不會放棄

我也許會拐彎

再也不會壞了

絕對不能用棍子和石頭

然後向你證明

我會證明給你看

再給我一次機會吧

我可以證明給你看

無論花多長時間

一次一步

我會爬上去的吧

從我犯下的錯誤中學習

然後向你證明

我會證明給你看

再給我一次機會吧

我可以證明給你看

我可以向你證明

我可以向你證明

創作回應

食現綺姬
無字 OP 影片建議調 1.25倍速聽會更燃!
2023-10-06 21:44:27
RockUser
感謝分享! 這首當初聽起來就很有一步步向前邁進的感覺,這裡的 "我可以向你證明",更像是主角之一的巴德(bird)在心裡對著目標或頂點(比如劇中的X假面)說的,除了在心裡說,他在劇中也一直以自己的方式努力跟上另外兩位隊友
2023-12-16 00:21:05
食現綺姬
是的!主角3人都很棒哦!
2023-12-16 01:39:50
食現綺姬
巴德蠻可愛的(但有一點笨??)
2023-12-16 01:40:36
RockUser
[e12] 在隊伍中反而是擔任平衡的角色,他以外的兩位是另一種極端
2023-12-16 01:45:06
食現綺姬
巴德他其實3人中較容易表現出真實情緒的人!??
2023-12-16 01:48:22
食現綺姬
希望巴哈能上架動畫!!??
2023-12-16 01:50:04

相關創作

更多創作