翻譯:
當一隻餓肚子的狼走在田野路上時,
牠發現遠處有一個嬰兒在睡覺。
狼開心地跑過去,發現那是一個不知是誰遺落的人偶。
「唉,沒用的東西!」
狼用後腳踢飛了人偶。
「既然成不了本大爺的食物,何必作得跟人類一樣呢?」
人偶微笑著回答說:
「很遺憾,對你這種不知道如何愛護任何東西的傢伙來說,
我看起來很沒用吧。 但是,在人類中,
有很多人把我當作比生命更重要的朋友。
我覺得能夠幫助人類比能夠幫助狼更加高興。」
乃公(おれ):第一人稱代名詞,最初不分男女,
到了現代則是男性面對同輩或晚輩時使用。
夢野久作,1889年出生於福岡,
著有《腦髓地獄》等。
人偶這種東西,不管是用於儀式、祭拜或是玩賞,
都是被人所「愛」的對象,所以要嘛可愛美麗,
要嘛莊嚴肅穆。