ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【中日歌詞】Frist Time / 夢乃ゆき ペトリコール -Petrichor- OP

神奇海螺萬萬歲 | 2023-08-27 02:02:45 | 巴幣 2106 | 人氣 996



Frist Time

ボーカル:夢乃ゆき
作詞?作曲?編曲:東條サダヲ(StudioComodo)
E.Guitar:ChangNao
ミックス:神灼爺



ガラスの靴割って 悲劇のヒロインを気取ってみたの
將玻璃鞋打碎 假裝自己是悲劇的女主角

雨水の中歩くたび 混じり合ってく血液
在雨中步行 和雨水混雜著的血液

きっとはじめから
肯定從一開始

「そうだよ…」 「無理だよ…」
“是啊…” “沒辦法呢…”

言い聞かせてても 願がったんだ
這樣對自己勸說著 期望著

ああ…やめとけば良かったな
啊啊…要是能停手就好了

手遅れだ
已經太晚了



だから
所以說

戀してなんて言わないの 愛してなんて言わないの
單戀什麼的不會說出口  愛慕什麼的不會說出口

返してなんてわがまま過ぎるでしょ?
現在要回全部會不會太任性了呢?

今更取り繕って 意味なんてない遠慮もしているの
就算現在想要彌補 也只是沒有意義的顧慮

だけど
但是呢

察してなんて願わない 欲してなんて願わない
不會要求你去察覺 不會要求你去追求

ねぇ…覚えててずっと
吶…只要你一直記得

初めてを奪ったことを
奪走第一次的事情



御伽話のような 曇りない物語求めてたの
明明追求著像童話一樣沒有陰影的故事

傲り高ぶりばかりで 目を逸らしたままいたんだ
然而卻只是驕傲自大地 將目光移開而已

きっと初めから
肯定從一開始

「…好きでしょ?」 「…そうでしょ?」
“…喜歡著吧”  “…是這樣的吧?”

確かめてたなら こんなに苦労しなくて済んだかな
要是有好好確認這份心意 就不用這麼辛苦了吧



だから
所以說

戀してるって気づいたら 愛してるって気づいたら
要是注意到了這份心意 要是注意到了這份思慕

大好きだって言えたら良かったの?
然後說出我喜歡你 這樣就萬事大吉了嗎?

今更泣きわめいて 突きつけられたリアルを悔やむの
就算現在嚎啕大哭 也只能對既成事實後悔而已

だけど
但是呢

察してなんて思ってる 欲してなんて思ってる
一直都以為你察覺到了 一直都以為你在追求著

ねぇ…忘れないでいて
吶…請不要忘記了

初めてを貰ったことを
收下第一次的事情



気づいたの
注意到了



だから
所以說

戀してなんて言わないの 愛してなんて言えないの
單戀什麼的不會說出口  愛慕什麼的不會說出口

返してなんてわがまま過ぎるけど
現在要回全部雖然太過任性

全部を曝け出して
將一切坦白

意味なんてない遠慮なんてやめるよ
拋棄沒有意義的顧慮

でもね
但是呢

察してなんて願えない 欲してなんて願えない
無法希望你能察覺 無法希望你去追求

ねぇ…覚えててずっと
吶…請一直記起

約束のキス
約定的吻



だから
所以說

戀してるって気づいたら 愛してるって気づいたら
要是注意到了這份心意 要是注意到了這份思慕

大好きだって言えたら良かったの?
然後說出我喜歡你 這樣就萬事大吉了嗎?

今更泣きわめいて 突きつけられたリアルを悔やむの
就算現在嚎啕大哭 也只能對既成事實後悔而已

だけど
但是呢

察してなんて願ってる 欲してなんて願ってる
還是希望你能察覺 還是希望你去追求

ねぇ…忘れないでいて
吶…請不要忘記了

君の心の
將你心的

初めてを奪ったことを
第一次奪走的事情




MELLOW的第一個遊戲“ペトリコール -Petrichor-”的OP,當初就衝著這首去跑遊戲了呢
這首很強欸,那個鋼琴真的好神,夢乃 × 東條真的好厲害

從歌詞來看的話這首歌應該是站在遊戲裡的女主燈里的視角來寫的吧,不過很可惜,遊戲完全配不上這首歌

遊戲的部分...拜託,劇本是垂花欸,你還想期待什麼

硬要我講的話我覺得這遊戲就是個半吊子,前面著重在描述男主和兩位女主之間的三角關係,結果後面兩條線都是轉超硬的HE,感覺就很奇怪,明明前面對於三角關係中的角色矛盾寫得不錯的說,結果後面都沒有血流成河,就很失望,只能當拔作來玩


我都準備好看男主吃柴刀了欸,結果結局那三小= =

ED也同樣超讚的,可惜劇情真的不太行,真的是可惜了東條的作曲,


但話說回來,遊戲拔爛然後音樂超優秀,這點倒是繼承了MORE的傳統呢


這首OP還有另一個版本,那個舞曲風超強,走跟原曲不同的風格,有酷到
東條你改歌好強喔

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作