ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【The Witcher】小說摘錄《希倫墩的重逢》

張小仙 | 2023-08-04 13:30:02 | 巴幣 2 | 人氣 198

這邊同樣是一段 The Witcher 小說的摘錄,
而這段劇情在影集第三季第四集也有還原。

其實這段在影集裡的場景還原做的還是相對不錯的,
但問題是背景和情境都不是原作的設定,所以呈現出來的氛圍和感情完全不同的。

原作這段在長篇第二集第二章,
是我上一篇摘錄裡、奇莉跑去希倫墩找傑洛特事件的延續。

在原作中,這次是長篇裡首次傑洛特和葉妮芙的面對面,
也是他們感情破冰和轉折的關鍵點。

在這之前傑洛特完全不敢去找葉妮芙,葉妮芙也是刻意忽略傑洛特的存在,
所以奇莉等於是從中搓合了他們兩人的再次相見,也才有了下面的對話和情節發展:





屋子裡沒有其他人,半身人一家在破曉時分就已經出門幹活。奇莉假裝還在睡,但她聽見傑洛特與葉妮芙離開。她溜下床,飛快穿好衣服,摸出房門,跟在他們後面來到果園。

傑洛特與葉妮芙轉而走向白色睡蓮池與黃色蓬萍草池之間的堤岸。奇莉躲到殘破的圍牆後頭,藉著牆縫觀察他們。她以為那個她已經拜讀過大作多次、大名鼎鼎的詩人亞斯克爾還在睡覺。不過,她錯了。詩人亞斯克爾沒在睡覺,還將她逮個正著。

「喂!」他突然無聲無息地出現,說:「這樣偷看又偷聽好嗎?ㄚ頭,慎重點。讓他們兩個獨處一下吧。」

奇莉當場紅了臉,但馬上開口反擊。

「第一,我不是ㄚ頭?!顾龎旱吐曇?,一臉傲氣的說?!高@第二嘛,我應該沒有妨礙到他們吧,嗯?」

亞斯克爾正經了些。

「應該沒有?!顾f:「我甚至認為妳是在幫他們?!?/font>

「哪有?幫他們什麼?」

「別裝了。昨天那一下很機伶,不過妳騙不了我的。妳假裝昏倒,對吧?」

「對?!顾齽e過臉,不情願地咕噥著:「葉妮芙小姐發現了,不過傑洛特沒有……」

「他們倆一起把妳抬到屋子裡,兩人的手碰在一起,在妳床前幾乎坐到早上,卻沒對對方說過一個字。直到現在,他們才決定要談談。就在那邊,堤岸上、水塘旁。而妳想偷聽他們說什麼……還從這牆上的小洞偷看他們。妳這麼急切要知道他們在那邊做什麼嗎?」

「他們在那邊什麼也沒做。」奇莉微微臉紅?!钢徊贿^聊了幾句,就這樣?!?/font>

「而妳,」亞斯克爾做到蘋果樹下的草皮上,確定樹幹上沒有螞蟻或毛毛蟲後,便靠了上去?!笂呄胍浪麄冊谡f什麼,對嗎?」

「對……不對!再說……再說我什麼也聽不到,他們離我太遠了?!?/font>

「如果妳想知道,」詩人笑了笑說:「那我就告訴妳。」

「你又怎麼知道他們在說什麼?」

「哈哈。親愛的奇莉,我呢,是個詩人,詩人對這種事知道的一清二楚。再跟妳說一件事:對這種事呢,詩人知道的比當事人本身還要多。」

「最好是!」

「我發誓,以詩之名發誓?!?/font>

「是嗎?那……那就說吧。他們在說什麼?告訴我這一切是什麼意思!」

「妳從那個洞再看一次,看他們在幹什麼?!?/font>

「嗯……」奇莉咬住下唇,彎下身把眼睛湊到破洞前。「葉妮芙小姐站在柳樹前……他在摘樹葉,玩她的星石……什麼話也沒說,也完全沒看傑洛特……而傑洛特站在旁邊,他低下頭,還說了什麼。不對,他什麼也沒說。哦,他臉上的表情……那表情真奇怪啊……」

「這很簡單。」亞斯克爾在草堆裡找到一顆蘋果,先在褲子上擦了擦,用批判的眼光審視蘋果?!杆F在是在請她原諒他說過的那些蠢話,還有做過的蠢事。他向她道歉,說自己沒耐性,沒信心又不敢奢望,太固執、太堅持自我,男人不該鬧脾氣,不該有那樣的舉動。他向她道歉,為他先前的不了解,為他先前的不願了解……」

「這不可能是真的!」奇莉站了起來,用力甩開額前的劉海。「這全都是你編出來的!」

「他道歉,是因為他到現在才總算了解?!箒喫箍藸柾蛱炜?,聲音開始有了唱詩的韻律。「是因為他想了解卻又怕已經來不及……是因為那些他永遠不會懂的事。他道歉,請求原諒……嗯、嗯……意義……良心……命運?一切都是那麼老套,該死……」

「不對!」奇莉跺腳說:「傑洛特根本就沒這樣說!他……根本沒說話。我都看到了,他和她站在那裡,一句話也沒說……」

「這就是詩所扮演的角色,奇莉。要替人把沒說出口的事說出來?!?/font>

「那你的角色還真蠢,而且這全都是你編出來的!」

「這也是詩所扮演的角色。喂,我聽到水塘那邊聲音好像變大了,趕快看看那邊發生什麼事了?!?/font>

「傑洛特,」奇莉再度將眼睛貼在牆上的破洞說:「他頭低低地站著,葉妮芙對他狂吼。她一直狂吼,還不停揮著手。天啊……這是什麼意思?。俊?/font>

「很簡單?!箒喫箍藸栐俅翁魍焐线B綿的雲朵。「她現在在向他道歉。」

創作回應

相關創作

更多創作