樂團介紹:
薩巴頓(Sabaton)是一支來自瑞典的力量金屬樂團,其作品最大的特色在於:歌詞都跟真實發生的戰爭、歷史事件和歷史人物有關,歌曲風格則壯闊並且激勵人心,歌頌著一件又一件被稱為英雄之人的英勇事蹟,戰爭中那耀眼且可貴的人性光輝,以及對戰爭之殘酷與其所帶來之傷害的嚴厲批判與反思。
歌曲主題背景介紹:
本首歌曲講述的是第一次世界大戰的導火索:塞拉耶佛事件。作為奧匈帝國王儲的斐迪南大公夫婦,在塞拉耶佛遭到塞爾維亞激進民族主義者槍殺而雙雙殞命,至此引爆了這場人類史上第一次涉及全世界的超級大戰。這場慘酷的戰爭從1914年打到1918年,共造成1400萬人死亡,並且宣告了此後戰爭型態的重大轉變。
落落長的介紹結束了,那麼話不多說,以下正文開始0w0
For decades, the Austro-Hungarian Empire had been
數十年來,位於歐洲心臟地帶的奧匈帝國,
數十年來,位於歐洲心臟地帶的奧匈帝國,
A powerful influence in the heart of Europe
一直以來都有著舉足輕重的影響力。
一直以來都有著舉足輕重的影響力。
Resting on a legacy, their house kept stability, order, and peace
倚仗著先人所打下的根基,國家的內部十分穩定,充滿秩序且和平
倚仗著先人所打下的根基,國家的內部十分穩定,充滿秩序且和平
But not everyone bowed to this power
但是,也並非所有人都願意屈服於這個強權
In the summer of 1914, the Archduke Franz Ferdinand of the empire
1914年的夏天,奧匈帝國王儲法蘭茲?斐迪南大公
1914年的夏天,奧匈帝國王儲法蘭茲?斐迪南大公
Is visiting Sarajevo, unaware of the assassins awaiting him
造訪了塞拉耶佛,沒有注意到等待著他的刺客
造訪了塞拉耶佛,沒有注意到等待著他的刺客
And what will come
然後,慘案發生了
Two shots are fired, and the Archduke is dead
兩顆子彈射出,斐迪南大公夫婦雙雙殞命
兩顆子彈射出,斐迪南大公夫婦雙雙殞命
The Empire cannot let this go unpunished
奧匈帝國憤怒地要求嚴懲兇手
奧匈帝國憤怒地要求嚴懲兇手
And the first declaration of war is made
並很快地做出了宣戰聲明
From a shot that would change the world
這驚天一槍永遠改變了世界
Tensions rise and a war is unfurled
國際情勢急速惡化,戰爭之火熊熊燃起
Tensions rise and a war is unfurled
國際情勢急速惡化,戰爭之火熊熊燃起
Nothing like what had come before
這次將會跟以往都不一樣
這次將會跟以往都不一樣
It's the war that will end all war
此乃是「完結所有戰爭的戰爭」
From a shot that would change the world
這驚天一槍永遠改變了世界
Tensions rise and a war is unfurled
Tensions rise and a war is unfurled
國際情勢急速惡化,戰爭之火熊熊燃起
Nothing like what had come before
Nothing like what had come before
這次將會跟以往都不一樣
It's the war that will end all war
It's the war that will end all war
此乃是「完結所有戰爭的戰爭」
Chaos and shockwaves spread from the Balkans across the globe
混沌與衝擊,從「歐洲的火藥庫」巴爾幹半島散播至全球
Alliances are put to the test, threats exchanged
Alliances are put to the test, threats exchanged
各國開始積極備戰,並互相威脅著
And armies are put on high alert
And armies are put on high alert
而軍隊們紛紛進入高度戒備
In the East, the Russian Tsar is trying to calm the situation
在東方,俄羅斯帝國嘗試調停局勢
在東方,俄羅斯帝國嘗試調停局勢
With his cousin, the Kaiser of Germany
其遠房親戚,德意志帝國也進行著同樣的事
But it is all in vain, the situation is out of control
但這一切都是徒勞的,局勢已然徹底失控
War is unavoidable
戰爭將無可避免
From a shot that would change the world
這驚天一槍永遠改變了世界
Tensions rise and a war is unfurled
國際情勢急速惡化,戰爭之火熊熊燃起
Nothing like what had come before
這次將會跟以往都不一樣
It's the war that will end all war
這驚天一槍永遠改變了世界
Tensions rise and a war is unfurled
國際情勢急速惡化,戰爭之火熊熊燃起
Nothing like what had come before
這次將會跟以往都不一樣
It's the war that will end all war
此乃是「完結所有戰爭的戰爭」
From a shot that would change the world
這驚天一槍永遠改變了世界
Tensions rise and a war is unfurled
國際情勢急速惡化,戰爭之火熊熊燃起
Nothing like what had come before
這次將會跟以往都不一樣
It's the war that will end all war
這驚天一槍永遠改變了世界
Tensions rise and a war is unfurled
國際情勢急速惡化,戰爭之火熊熊燃起
Nothing like what had come before
這次將會跟以往都不一樣
It's the war that will end all war
此乃是「完結所有戰爭的戰爭」
(間奏)
From a shot that would change the world
這驚天一槍永遠改變了世界
Tensions rise and a war is unfurled
國際情勢急速惡化,戰爭之火熊熊燃起
Nothing like what had come before
這次將會跟以往都不一樣
這驚天一槍永遠改變了世界
Tensions rise and a war is unfurled
國際情勢急速惡化,戰爭之火熊熊燃起
Nothing like what had come before
這次將會跟以往都不一樣
It's the war that will end all war
此乃是「完結所有戰爭的戰爭」
From a shot that would change the world
這驚天一槍永遠改變了世界
Tensions rise and a war is unfurled
國際情勢急速惡化,戰爭之火熊熊燃起
Nothing like what had come before
這次將會跟以往都不一樣
這驚天一槍永遠改變了世界
Tensions rise and a war is unfurled
國際情勢急速惡化,戰爭之火熊熊燃起
Nothing like what had come before
這次將會跟以往都不一樣
It's the war that will end all war
此乃是「完結所有戰爭的戰爭」
The Battle of the Frontiers starts in August
各國之間的戰鬥於八月全面爆發
各國之間的戰鬥於八月全面爆發
As soldiers cross borders and bullets are fired in rage
士兵們跨過邊境線與呼嘯的子彈,憤怒地彼此射殺
士兵們跨過邊境線與呼嘯的子彈,憤怒地彼此射殺
War begins
戰爭開始了
說句實話,薩巴頓的歌詞真的都寫得超好!霸氣中不失優美,還充滿著對那些英雄的致敬,與對歷史事件的緬懷與哀悼。(?′?`?)
翻譯時都感動得快掉眼淚了。???(つд`?)???