木棉花真是太過分了,
買了一堆動畫的播映權,
然後免費放油管讓人隨便看,
這叫電視臺要怎麼活???(並沒有
最近上班都在弄加工,
因為是枯燥的工作於是就放動畫來邊看邊做(欸
木棉花的全集馬拉松真是太棒了!
還能隨時暫停呢www
今天這是《熊熊勇闖異世界》的ED,
只看第一話的時候還以為又是一個異世界開掛無腦戰鬥爽番,
結果意外地是異世界開掛慢活日常番。
雖然戰鬥也是有,
但看慣了無腦熱血戰鬥,
這種守護日常的故事還是比較好看,
也許是敝人老了的關係?
《あのね。》
作詞:eNu、戸嶋友祐、作曲:戸嶋友祐 編曲:川田瑠夏 歌:ユナ(河瀬茉希)
あのね、あのね。ちょっと聞いて? わたし今日いいことあったんだ それは、それはキミにとってなんでもないことかもね でもね、でもね。わたし今がいちばん 楽しいかも まぶしい太陽を少しだけ遮って 自分だけの世界の扉を 通り抜けてく日常 心の傷も傷付く痛みも 空想じゃないリアルの出來事 伝わる想い どうすればいいだろう 不器用でも大丈夫かな …やれるかな? あのね、あのね。ちょっと聞いて? わたしね、なんか気づいちゃった きっと、ここが守りたい大事な場所になったんだ ひとつ、ふたつ…増えていく わたしだけに出來る事 そう胸の中の小さな気持ち 美味しいごはんには幸せがつきもので 嫌なことなんて忘れられるでしょ ほら目の前に広げてみて 心配した顔、悲しそうな顔 見るたびにチクっとするから ねえ笑ってよ わたしがいるでしょ 意外とさ強いし… …そうじゃない? あのね、あのね。ちょっと聞いて? わたしね、なんだかいい感じ。 あれも、これも。思い通りできちゃってるからかもね ひとつ、ふたつ…減っていく 面倒だって思ってたこと んもーしょうがないな… やってやろうじゃない あのね、あのね。ちょっと聞いて? わたし今日いいことあったんだ それは、それはキミにとってなんでもないことかもね でもね、でもね。わたし今 頑張ってるって感じするんだ まあ悪くないよね…いいかも。 あのね、あのね。ちょっと聞いて? わたしね、やっと気づいたんだ きっと、ここが守りたい大事な場所になったんだ ひとり、ふたり…増えていく 大切にしたいひとたち 小さなことから始めよう んもーしょうがないな… やってやろうじゃない |
聽我說、聽我說、請聽我說? 我今天遇到了好事??! 對你而言也許只是微不足道的小事情 但是、但是,現在我啊 也許是最快樂的時候 稍微遮一下眩目的太陽 穿過只屬於自己世界的門扉 的日常 心靈的傷痛也好受傷的疼痛也好 這些都不是空想而是現實 傳達的心意 該如何是好 即使笨拙也可以嗎 …我能辦得到嗎? 聽我說、聽我說、請聽我說 我啊、好像注意到了 肯定、這裡就是非守護不可的重要場所 一個、兩個……逐漸增加 只有我才辦的到的 藏在心中小小的心情 伴隨著幸福的美味料理 可以讓人忘記討厭的事情 看啊,試著看看眼前 擔心的表情、悲傷的表情 每每見了都令人揪心 笑一個吧 我就在這不是嗎 意外地堅強… …可不是嗎? 聽我說、聽我說、請聽我說? 我啊、感覺非常不錯。 那個、這個、好像都是我想要做的事 一件、兩件……逐漸減少 感到麻煩的事情 嗯——真沒辦法…… 只能上了不是嗎? 聽我說、聽我說、請聽我說? 我今天遇到了好事?。?br>對你而言也許只是微不足道的小事情 但是、但是,現在我啊 覺得正在不斷加油喔 這樣好像不錯……非常棒呢 聽我說、聽我說、請聽我說? 我啊、總算注意到了 肯定、這裡就是非守護不可的重要場所 一個、兩個……逐漸增加 想要好好珍惜的人們 從小事情開始做起 嗯——真沒辦法…… 只能上了不是嗎? |
【翻譯註記】
自分だけの世界 の扉を 通り抜けてく 日常
只屬於自己的世界 的門扉 通過 的日常
日文文法跟中文不一樣,
變成要重新組合就有點囧……
目の前に 広げて みて
眼前 攤開 試著
同上。
但為了連接上文,
這裡不用「攤」而改用「看」會比較通順。
【假名標注】
き あのね、あのね。ちょっと聞いて? きょう わたし今日いいことあったんだ それは、それはキミにとって なんでもないことかもね いま でもね、でもね。わたし今がいちばん たの 楽しいかも たいよう すこ さえぎ まぶしい太陽を少しだけ遮って じぶん せかい とびら 自分だけの世界の扉を とお ぬ にちじょう 通り抜けてく日常 こころ きず きずつ いた 心の傷も傷付く痛みも くうそう できごと 空想じゃないリアルの出來事 つた おも 伝わる想い どうすればいいだろう ぶきよう だいじょうぶ 不器用でも大丈夫かな …やれるかな? き あのね、あのね。ちょっと聞いて? き わたしね、なんか気づいちゃった まも きっと、ここが守りたい だいじ ばしょ 大事な場所になったんだ ふ ひとつ、ふたつ…増えていく でき こと わたしだけに出來る事 むね なこ ちい きも そう胸の中の小さな気持ち おい しあわ 美味しいごはんには幸せがつきもので いや わす 嫌なことなんて忘れられるでしょ め まえ ひろ ほら目の前に広げてみて しんぱい かお かな かお 心配した顔、悲しそうな顔 み 見るたびにチクっとするから わら ねえ笑ってよ わたしがいるでしょ いがい つよ 意外とさ強いし… …そうじゃない? き あのね、あのね。ちょっと聞いて? かん わたしね、なんだかいい感じ。 あれも、これも。 おも とお 思い通りできちゃってるからかもね へ ひとつ、ふたつ…減っていく めんどう おも 面倒だって思ってたこと んもーしょうがないな… やってやろうじゃない き あのね、あのね。ちょっと聞いて? きょう わたし今日いいことあったんだ それは、それはキミにとって なんでもないことかもね いま でもね、でもね。わたし今 がんば かん 頑張ってるって感じするんだ わる まあ悪くないよね…いいかも。 き あのね、あのね。ちょっと聞いて? き わたしね、やっと気づいたんだ まも きっと、ここが守りたい だいじ ばしょ 大事な場所になったんだ ふ ひとり、ふたり…増えていく だいせつ 大切にしたいひとたち ちい はじ 小さなことから始めよう んもーしょうがないな… やってやろうじゃない |
【後記】
這首歌好溫馨,
喜番喜番喜番喜番喜番~
期待第二季。
封面圖片:pixiv id = 103684097
阿尼頌舊曲連結: