※內文有《機動戰士鋼彈 水星的魔女》第一季劇情透露。
今天(2023年2月10日)稍早《機動戰士鋼彈 水星的魔女》公布了第二季前導視覺!看了之後實在好喜歡好喜歡好喜歡,振奮不已。所以就嘗試以第二季前導視覺為靈感寫了篇極短篇小說!
以下小說正文。雖然放在巴哈姆特的版本是中文先日文後,不過實際撰寫時我是先寫日文在照日文翻成中文的。
已經決定標題了。
以下正文
.將那隻手
蘇萊塔無力地跪坐在地。看著自己的右手的蘇萊塔,無法阻止身體的不斷顫抖。
「殺人……!」
那一天的那道聲音,如今也清晰無比。
倒映在蘇萊塔眼中的右手,從那一天至今仍然盡是鮮血。不管怎麼洗,都無法清除血腥的臭味。
矗立在蘇萊塔身邊的銀髮少女,即使背對著蘇萊塔,仍然向他伸出了左手。那隻潔白又嬌小的手。那隻看似只要稍微用力緊握就會碎裂的手。那隻閃耀著光輝的手。
「好了快點站起來!」。既威嚴又溫柔的聲音,從隨風飄舞的銀髮處傳來。
「米奧琳涅桑……」。正當蘇萊塔要伸出自己的右手時,他發現伸向自己的那隻手正在微微顫抖。
果然米奧琳涅討厭我。米奧琳涅一定很害怕,害怕我這個怪物。做了那種事被討厭也是理所當然的。對不起,米奧琳涅桑。對不起……。
一度想要伸出的手放了下來。淚水從翡翠色的雙眼中流下。
「為什麼你還在拖拖拉拉?!」。銀髮少女回過了頭。米奧琳涅看見蘇萊塔哭泣的臉,一時睜大了雙眼。然而,那雙銀色的眼睛馬上就取回了威嚴。「風靈也在等你!快站起來!蘇萊塔!」
「……做不到」。蘇萊塔以聽不清楚的聲音囈語。
「你在說什麼?!不要自己擅自決定做不到好嗎!」
「我是怪物。因為我是殺了人還可笑得出來的怪物……」。蘇萊塔的聲音,漸漸消失了。沒錯,我就是怪物。所以我沒有站在米奧琳涅桑身邊的資格。將雙眼從米奧琳涅身上別開的蘇萊塔的腦中,所浮現的是普洛斯佩拉的身影。
「說什麼啊你?!」。米奧琳涅的憤怒之聲,將蘇萊塔拉回了現實。「蘇萊塔就是蘇萊塔!」蘇萊塔張開了雙眼,然後凝視著米奧琳涅的臉。那道堅毅的臉頰上,有著些許的淚痕。
蘇萊塔垂下的右手被緊緊握住。然後,被用力往上拉。被那隻潔白又嬌小的手。
「我會保護你!」
那道氣宇高潔的聲音,在蘇萊塔的心中響徹不已。
?その手を
力を失ったまま跪いたスレッタは、自分の右手をみて體の震えが止まられない。
「人殺し……!」
あの日の聲が、今なおはっきり聞こえている。
スレッタの目に映った右手は、あの日からずっと鮮血に濡れている。何回洗っても血なまぐささは消えない。
スレッタのそばに立っている銀髪の少女は、スレッタに背を向けながらも彼女に向かって左手を伸ばしている。白くて小さな手であった。少し力を入れて握るとすぐ脆くように見える手であった。しかし、光り輝く手でもあった。
「いいからはやく立ち上がってよ」。厳しいながらも優しい聲が、風に舞い上がる銀髪から伝わってきた。
「ミオリネさん……」。右手を伸ばすところに、スレッタは自分に差し伸べた手が少し震えていることに気づいた。
やっぱりミオリネさんは私のこと嫌い。化け物の私を怖がっている。そんなことをやって嫌われてはあたりまえだ。ごめんなさい。ミオリネさん。ごめんなさい……。
伸ばしようとしていた手が下がった。翡翠色の目から涙が流れている。
「なんでぐずぐずしているの?!」。銀髪の少女は振り向いた。スレッタの泣き顔をみたミオリネは一瞬目を瞠ったが、そのシルバーの瞳はすぐ厳めしさを撮り戻った。「エアリアルも待っているから、立ってよ、スレッタ!」
「……無理です」。スレッタは、聞こえきれない聲で囁いた。
「うん?!なんで勝手に無理だと決めたの?!」
「だって私は化け物です。人を殺しても笑える化け物ですから……」。スレッタの聲は、どんどん消えていった。そう、私は化け物だから、ミオリネさんのそばにいる資格はない。ミオリネの顔から目を離したスレッタの頭に浮かんだのは、プロスペラの姿であった。
「何を言ってるの?!」ミオリネの怒った聲は、スレッタを現実に引き戻した。「スレッタはスレッタよ!」スレッタは目を開いた。そして、ミオリネの怒り顔を見つめている。その剛毅な頬には、僅かな涙が伝わっている。
下がった右手を握られた。そして、引き上げられた。白くて小さな手に。
「私はあんたを護るから!」
その気高い聲が、スレッタの心に響いた。
另外前幾天也寫了一篇以米奧琳涅為主角的《機動戰士鋼彈 水星的魔女》同人小說,目前只有日文。