ETH官方钱包

前往
大廳
主題

特搜戰隊刑事連者【hard rain~止まない雨はない~】中文翻譯

與學測奮鬥的中二の嵐 | 2022-10-21 20:48:49 | 巴幣 22 | 人氣 318

今天翻譯的是特搜戰隊刑事連者中的刑事黃?禮紋茉莉花的角色曲【hard rain~止まない雨はない~】

這首歌前半段是在描寫茉莉花自身的角色經歷,後半段則更像是敘述本篇中一個受茉莉花幫助,同是超能力者的少年。(特搜其實也是戰隊迷會極推的幾部戰隊之一,有空的朋友們可以看看喔,看過的也可以回味一下)

不過個人認為這首歌也很適合本人所寫的大瀧陸藤(有興趣請參看外傳),一直以來都作為實驗體過著痛苦的日子,但在某天突然地被理解並安慰了,他心裡或許是如同這首歌一樣吧。


以下歌詞:

月明かりにうかぶ黃色い影
被明月照耀而浮現的黃色影子

どこまで行くのかもわからずに揺れてた
連能夠去何處也不曉得的動搖了

するはずの約束夢に消えた
應該要遵守的約定在夢境中消失殆盡

雨の中かさもささずに飛び出していた
沒有遮蔽地在雨中飛奔出去了

觸れる手がいつも一人じゃないよとささやいて
觸碰到的那雙手細語著你一直以來都不是一個人

強く抱きしめられた
在用力地擁抱著我的

腕の中あつい涙があふれた
那懷中熾熱的淚水湧了出來

言葉なんていらない
不需要任何的語言

ハートだけがあればいい
只要有心就足夠了

乗り越えるたび強くなる
只要超越過去就能變得強大

自分好きになれる日まで
直到喜歡上自己的那天到來

迷うこともあるけど
雖然也有迷惘的時候

まわり道もいいじゃない
繞一點路也不錯

降りつづく雨  あがる時
當持續不斷的降雨轉為晴朗時

七色の笑顔が輝いている
七色的笑容將閃閃發亮

止まない雨はない
沒有下不停的雨



鮮やかに光る黃色いまち
光鮮亮麗的黃色城市

行くあてもないまま手をかざす橫顔
連目的地都沒有 用手遮住了側臉

閉ざされた心の扉の先
已封閉的心扉之外

あなたの瞳の奧に同じ雨を見た
在你的眼瞳深處看見了同樣的雨

寂しさにそっと觸れた指先が冷たくて
輕觸了孤寂的指尖是冰冷的

強く抱きしめずにはいられなかったよ
令人忍不住的抱緊了

小さな瞳を
有著那小小的眼瞳的你

言葉なんていらない
不需要任何的語言

ハートだけがあればいい
只要有心就足夠了

信じることで強くなる
以信念變得更強

恐れずに突き進もうよ
不帶恐懼的向前邁進

うしろ向けばこんなに
在身後有著這麼多的

仲間がいる夢がある
夥伴和夢想

降りつづく雨  あがる時
當持續不斷的降雨轉為晴朗時

七色の笑顔が輝いている
七色的笑容將閃閃發亮

止まない雨はない
沒有下不停的雨



言葉なんていらない
不需要任何的語言

ハートだけがあればいい
只要有心就足夠了

乗り越えるたび強くなる
只要超越過去就能變得強大

自分好きになれる日まで
直到喜歡上自己的那天到來

迷うこともあるけど
雖然也有迷惘的時候

まわり道もいいじゃない
繞一點路也不錯

降りつづく雨  あがる時
當持續不斷的降雨轉為晴朗時

七色の笑顔が輝いている
七色的笑容將閃閃發亮

止まない雨はない
沒有下不停的雨


創作回應

時野理奈.りな
真的聽到很多特攝角色歌時,都會套用在自己的角色身上。
2022-10-21 23:45:06
與學測奮鬥的中二の嵐
是啊,我個人聽這首角色曲很多年了,但是最近才發現它跟陸藤的心境意外的像呢
2022-10-21 23:56:54
時野理奈.りな
我下次打算要來翻譯Tetra Fang的Mind Garden,雖然是描寫紅渡在Fangire的血統覺醒之後的心境變化,但也意外地符合真澄的心境。
2022-10-21 23:46:17
與學測奮鬥的中二の嵐
感覺比起渡,真澄的心態轉變確實更大呢,畢竟渡本來就知道自己是混血兒
2022-10-21 23:58:51
時野理奈.りな
而且認真說起來,渡從沒殺過人間(雖然有吃人的慾望),但真澄是在無可反抗之下殺了許多人(包括熟人與愛人),雖說那是他以力量交換的代價,但如果沒有強大的心靈承受能力,應該會活不下去吧?
2022-10-22 00:06:56

更多創作