翻譯內(nèi)容參考 https://www.bilibili.com/read/cv18392641
簡單的繁簡轉(zhuǎn)換跟在地化用語修飾
主播Aussie drongo跟Mitoe
分別訪問冠軍 GG.revank (AOK) 季軍War Sword (宮伊航) 亞軍 Ungurs
本來規(guī)劃訪問殿軍 JulianK (FloKo83) ,但人不在電腦前沒訪問到
以下翻譯可以配合影片使用
【GG.revank 訪問】
GG.revank以下簡稱AOK
【Ungurs訪問】
最後是黑子的總結(jié)
AOK:你好,你能聽到我說話嗎?
Drongo:是的,我確實有聽到。事實上,我不得不調(diào)小一點音量來適應(yīng)。 首先,我十分榮幸地宣布你獲得了舊世界之王的桂冠。
恭喜你,你感覺怎麼樣?
AOK:十分感謝,我感覺非常好。最近幾週我為了奪冠做了很多的訓練,真的是很多訓練。我同樣祝賀我的對手UNGURS,他給我們呈現(xiàn)了精彩的對局。
他離冠軍也十分接近,這是一場雙方勢均力敵的比賽。 我也同樣感謝你Drongo,你甚至都沒有睡覺,一路直播到早上。 Mitoe和你都高強度直播了6小時,再次表示感謝。很多像你們這樣的人都在試圖復興ESOC (世紀帝國3 歐美社群),並讓它變得越來越繁榮,對此我表示十分感謝。
Drongo:哦,你真是太好了(That's very kind of you.)
是的,是的,Mitoe他今晚做得很好。所以謝謝你Mitoe,謝謝你的貢獻。但是讓我們重新把視角放回到遊戲裡面,然後再談一談其他的。讓我們談?wù)劦谝粓霰荣?,那是義大利內(nèi)戰(zhàn)。
事情開始不太順利,輸?shù)舻谝粓霰荣惡竽愀杏X如何?你知道,在總決賽中(輸?shù)舻谝痪?肯定有點嚇人。你感覺怎麼樣?
AOK:事實上我一直保持這一種心態(tài),那就是我以0:4的比分落後,我也不會覺得恐慌。不同的情況我都做好了應(yīng)對準備。
除此之外我想補充一點,第一局遊戲,我把我的經(jīng)濟營運的很好。問題出在我的電腦上。它沒有聲音了。這令人很不適應(yīng)。你知道當你聽不到遊戲聲音的時候你不能很好地集中注意力;你會犯通常不會犯的錯誤。然後我意識到,當我在控兵微操的時候,(沒有聲音這點)是一個非常糟糕、更有利於UNGURS的一點。在這局之後,我重新啟動了電腦,並且我們將繼續(xù)下一場比賽。
因為義大利內(nèi)戰(zhàn)是非常具有隨機性質(zhì)的,我之前跟JulianK甚至和其他一些高水平玩家比如Kynesie也進行過一樣的對戰(zhàn)。在這種情況下,比賽很難向你理想中的方向進行,並且它最後總是要取決於雙方對於長重砲細緻的微操,這一點上我並不是很擅長。所以這第一局比較棘手
Drongo:是這樣的,但你下一場比賽中很快地從失利中恢復過來並用馬爾他漂亮地扳回了一分。 當那固定炮在地圖中央敲好的時候,你感覺如何?
AOK:我發(fā)誓,在失去第二個TC後。我在想:”好吧,我真的要’GG’了嗎?”。
我當時真的是這麼想的。我知道這場比賽會變得很艱難。 (因為)我玩馬耳他的經(jīng)驗很少很少,我總共玩了它不到15局。我玩馬耳他的時候基本上都是隨機流程。 (當下)我不知道該發(fā)什麼卡。
我想好吧,就發(fā)固定炮吧。當Ungurs指揮他的部隊燒固定炮的時候,我想我能夠把他的部隊全部吃掉(totally free kills) (Drongo大笑)
在前期,我讓你佔些便宜,獲得一些優(yōu)勢。然後我們進入了一個有點滑稽可笑的類似條約局的平穩(wěn)發(fā)育時刻。在這之後我嘗試著去從其他方面獲得一些優(yōu)勢,而且我做到了。
第二點是馬耳他的弩手。他們在三張卡片的強化下驚人地強大。所以在長打時代三 (堡壘時代)情況下我認為馬耳他可以說是最強的文明之一。因為你的經(jīng)濟不會很差,並且你的軍事單位極度的便宜。與法國散兵做對比的話,你會發(fā)現(xiàn)弩手的屬性要比法國長槍兵更為優(yōu)秀,同時法散的造價卻更加昂貴。
Drongo:是的,好吧。很可惜固定炮沒有設(shè)立晉升機制。因為我估計那傢伙在戰(zhàn)鬥後能連升12級。 (兩人都發(fā)出歡快的笑聲) 它把它的本職工作做得很好。 在最後那局比賽中,Mitoe指出有一個趨勢是,很多玩家都選擇在砲兵部隊上進行大量的投入,比如說大量生產(chǎn)長重砲和鷹砲。
你對這種新的遊戲趨勢感到適應(yīng)嗎?你在對砲的環(huán)節(jié)看起來游刃有餘(incredibly comfortable)。這是你喜歡的遊戲方式嗎?
AOK:其實是因為跟我訓練的好友喜歡刷砲。我們的練習賽總是以砲戰(zhàn)作為結(jié)束,所以我逐漸將我的遊戲風格向注重砲兵的方面上轉(zhuǎn)變。 你知道,遊戲在變化,玩家在變化,我們玩家也一樣要改變我們的套路。 最近我們看到了對局中看到了很多的長重砲出現(xiàn),尤其是在有義大利的對局中,因為義大利這個國家的長重砲有額外的加成。這導致他們十分強力,並讓你十分迫切的想要給自己弄幾門。
有傷害的砲兵交火相對那種冷兵器的對射變得越來越流行。
但在最後一場比賽中,我真的聽到了很多無聊的問題,而且我注意到了,我也去吃海。以至於每一秒我都有一個想法。我不能全身心的投入到每次戰(zhàn)鬥之中。
所以我決定,為什麼不借鑒一下他們的批評呢? 但我想在最後一場比賽中補充一點,海上經(jīng)濟的補充幫我一把,70木一艘的漁船在決定版中依舊非常有效。
Drongo:好吧,非常感謝你在賽后接受我們的採訪,這就是我們今晚要問你的所有問題。讓我們再次祝賀AOK,我非常高興終於聽到你的聲音,並祝賀你成為冠軍,成為舊世界之王。
AOK:你真是太好了,再次感謝你。謝謝你的一切。 你們是ESOC(世紀帝國3社群)變好的原因。社區(qū)正在成為一些更好東西,希望我們的主要目標是進入紅牛盃。我想我們明年會這麼做的。是的,我想是的。
Drongo:是的,希望這一切如願。 我們今年沒能成功真糟糕。但是希望明年一切順遂。 但是遊戲本身還在繼續(xù)發(fā)展,再次感謝今晚的採訪。
我們會接著找你的,稍後再聯(lián)繫你,因為我們有更多的採訪,這一切還沒有結(jié)束。
AOK:好吧,再見伙計(see you guys)
Drongo:好的,再見伙計
【W(wǎng)arSword 訪問】
WarSword 知名中國玩家宮伊航(狗宮),以下簡稱宮
少數(shù)使用瑞典 美國 日本 非洲兩國打到最後的玩家
(特別是有幾場的哥薩克敢死隊跟克羅埃西亞應(yīng)該大家都還有印象)
Drongo:好的,Mitoe。所以我們要採訪下一個了。我們同樣也會跟其他幾名選手進行交談,包括比賽前最不被看好的選手之一。不,他不會是Ungurs。
他是War Sword。
所以如你所見,我很期待地看到他是一名來自中國的選手。
所以我很好奇他的英語會有多好。但我的意思是,如果他能說一些像樣的英語,那麼我會很高興,因為這(對中國人而言)可能很難。
Mitoe:是的,我不得不再一次說,War Sword是這場比賽中我印象最深的選手之一。 嗯,特別是今天BO9的比賽,我覺得他打得非常非常好。嗯,是的,就像我說的,在比賽開始前他完全不在我的視線範圍(雷達)內(nèi),但是很顯然他是一個非常強大的選手。
Drongo:是的,是的,這是肯定的,今天的比賽他打的非常好,我非常(super)喜歡。他真的差點打敗很多玩家...啊,看起來他已經(jīng)進入了房間 (Discord的語音頻道)。 歡迎War Sword。
祝賀你取得了好名次,你做得非常好。
你施展渾身解數(shù),最後贏得了第三名的成績。
顯然,你做得很好,恭喜。你現(xiàn)在感覺怎麼樣?
宮:我今天感覺很開心。說實話,我從來沒有想到我可以成為比賽中第三名。
我花了許多時間,也輸?shù)袅艘恍┍荣?,我從來沒有跟人說過這件事。所以現(xiàn)在我感到非常高興。這很令人振奮。
Drongo:是的,這是非常令人興奮的,很多比賽,你和對手都打得十分接近,你與孫哥(Absolute_ Eutopia)是以4:2的比分。而你與Ungurs是4:3的比分。在最後在你與JulianK的比賽中,
你以5:2的大比分摧枯拉朽般擊敗了他。那場比賽后你感覺怎麼樣?
以如此令人信服 (convincely) 的方式贏得第三名一定很瘋狂。
宮:我認為對於錦標賽而言,如果你做一些研究,並為這場比賽做一些準備,那麼你就會有更大的機率去贏得比賽。你可以變得更加侵略性。
老實說,我覺得我們應(yīng)該挑選國家作為平衡性的選擇。
所以我想,當我看到這個國家選擇時,我想我可以藉由挑選(克制)國家取勝,並對此充滿了信心,自信對我來說很重要。
Drongo:在你BO9第一場比賽,義大利內(nèi)戰(zhàn)輸給JulianK之後,這對你來說一定很艱難。在第一場比賽後,你失去信心了嗎?
宮:因為我認為第一場比賽,義大利內(nèi)戰(zhàn),我想我一定會輸?shù)簟?如果我輸了,我可以在賽後的比賽中,沒有(選擇)國家的壓力。這都是我的計劃(All in my plan)。
所以這局比賽讓有了戰(zhàn)略意義,我知道在義大利內(nèi)戰(zhàn)中我不能戰(zhàn)勝JulianK。
這是一個事實,在這種內(nèi)戰(zhàn)的情況下他做的比我更好。
Drongo:嗯,是的,這是很有說服力的,在你輸?shù)舻谝粓霰荣惡?,你贏了接下來的四場比賽,這看起來很不錯。 Mitoe,你對War Sword有什麼問題嗎?
Mitoe:是的,我想問你在這場錦標賽中有沒有哪一場特別的勝利在你看來是會讓你覺得十分驕傲的?
宮:嗯,我不認為哪一場比賽是很特別的。因為我認為每一局都很有價值。 我會好好想想這場比賽,哪些做的好,哪些又有不足。哪些我可以做的更好甚至最好,哪些我又可以避免。我認為每一局我都能從中找出許多錯誤,所以每一局都不是完美的,我必須找出並克服它。 但是我既然得到了機會,可以參加這種級別的比賽,這就是我的榮幸,我的光榮。
Drongo:是啊,你做得非常好。我們很高興看到你在賽前是並不被大家看好的選手,卻在比賽中成為的頭號黑馬。嗯,人們沒想到你會拿到這麼高的名次,但我想你已經(jīng)用行動為自己贏得了很多粉絲。我知道我絕對是其中一個,因為我喜歡看你使用瑞典,看你使用美國,而且我知道Mitoe也會是你的一個粉絲,因為他想看你使用中國。嗯,所以我們非常非常高興看到你再次參加比賽,希望帶著那些同樣的文明再次比賽。
宮:謝謝,謝謝,非常感謝。
Drongo:好的,再次祝賀你獲得第三名。很高興與你交談,祝你好運,並希望繼續(xù)進步。
宮:非常感謝,很高興與你交談。非常感謝你。
Drongo:也謝謝你,War Sword。
宮:再見
Drongo:再見
【Ungurs訪問】
Ungurs雖然是比賽新面孔,其實遊戲經(jīng)歷也不算短,特別是在今年的表現(xiàn)特別優(yōu)異
被視為繼承 "歐派"的選手 (知名代表人物 Kaiserklein,Hazz等人,以歐洲文明SFF作為主軸戰(zhàn)術(shù)的玩家)
Drongo:好了,伙計們,我們要進入最後的採訪了。
事實上,不,我收回這句話,這不是最後一次採訪,但卻是今晚的第三次採訪。
先生們,歡迎Ungurs。
Ungurs:嗨
Drongo:是的,這是一場艱苦的比賽,伙計。
但你最終進入了總決賽。你感覺怎麼樣?這確實是一場非常漫長的戰(zhàn)鬥。
Ungurs:是的,我絕對沒想到會走這麼遠。我的期望值是前八名。但不知為何(somehow)我打敗了Optimus,打敗了Warsword。所以...就這樣....(就這樣晉級了)
Drongo:這確實十分令人印象深刻,顯然我知道你是誰。
我記得看到你的名字閃過,但即使在我最瘋狂的夢裡,我也不會想到你能夠站到這裡,因為通常來講,那些最終能夠站在如此高的舞臺上,與頂尖選手同臺競技的從不會是名不見經(jīng)傳的選手,像是Optimus,像是AOK,他們都名氣在外過一段時間。
而你如同街區(qū)裡的新來的孩子(轉(zhuǎn)學生的概念?),一出來卻就擊敗了所有人,這樣的感覺如何?
Ungurs:是的,我的意思是,不止我一個這樣的人。像是JulianK,他也給所有人留下了深刻的印象。 嗯,在本次比賽中預選賽A組的時候,他是第一個,我是第二個。
而在正賽對上AOK他輸?shù)煤軕K,然後又打回來,並設(shè)法進入四強。
所以我不認為我是唯一的那個給人驚喜的人。
Drongo:好吧,我想把話題帶回到你的比賽里。你在最後一場比賽中使用了墨西哥。我想問一個關(guān)於大莊園的問題。你能告訴我們一點關(guān)於前置大莊園的思考過程嗎?這套流程的想法是什麼?
Ungurs:嗯,我也丟掉了前置(Drongo笑),丟掉了他們?nèi)?。我其實只是想做個嘗試。 (Drongo:好吧),我試圖去跑“老鄉(xiāng)”,但是...(沉默),AOK開始拉牆狗住,這有點扼殺了我用起義軍到處騷擾的策略。然後他上時代三了,慢慢地開始滾雪球。
Drongo:好的,Mitoe你有問題想問Ungurs嗎?
Mitoe:嗯,是的,我只是想知道,因為你似乎有一個非常多變的打局風格。 嗯,你在這個系列賽中走了很多不同的流程。我想知道是否有一種特殊的打局風格是你所偏好的,是你個人很喜歡玩的? 。 Ungurs:嗯,我猜我是同一個流派的,(萬惡的)“SFF GANG” (指半直升,於時代二發(fā)展一段時間然後上三,gang 流派/幫派的意思)
我真的很喜歡德國、法國、豪德諾索尼(這三國都很適合半直升之後轉(zhuǎn)槍馬散),他們是我的主國!
說來慚愧,我用他們輸了兩局。但是事實就是如此,我喜歡的流派就是這樣。
Drongo:同道中人啊(笑)。 是的,我們都是同一個“SFF GANG”的成員,我們非常高興歡迎新成員。
我想我的下一個問題是,你的名字怎麼發(fā)音?因為我一般讀“昂格斯”,我的重讀點放在了“昂”上面。到底什麼樣的才是發(fā)音這個名字最好的方式?
Ungurs:對我們來說,一般讀作“翁古SH~~”
Drongo:哦,天哪,沒人想到會是“翁古SH~~” 好吧,我會再試一次。
“昂古SH~~ ”是嗎? 噢,我的天,我被“昂格斯”這個發(fā)音卡住了。
Ungurs:是的,很有趣。
Drongo:好吧,這對你的名字有特殊意義嗎?
Ungurs:沒有。
Drongo:好吧,酷。我沒有任何問題了。 Mitoe你呢?
Mitoe:不,我只是想再次祝賀你的出色表現(xiàn)。 嗯,希望我們在另外的比賽中再次見到你。
Ungurs:是阿
Drongo:是的,這是一次漂亮的競技。所以,是的,祝賀你,是的。
我們非常期待能說出來,因為這讓人令人印象深刻不是嗎,風捲殘雲(yún)般將其他選手送走(淘汰),觀眾都瘋狂了。
(比如說) Optimus,(比如說) Warsword。 Optimus可是個狠角色。
我當時就在想:“等等,Ungurs把Optimus打敗了?!
喵的(Damn),真酷(呼~~~~),令人印象深刻。
好吧,好吧,我沒有其他問題了,我認為我們都沒有了,Mitoe和我都是這樣,所以Ungurs我們再次恭喜你。好好享受1500美金的獎金,這數(shù)目可不算小。
Ungurs:是啊。好吧,再見。
Drongo:再見。
最後是黑子的總結(jié)
關(guān)於本次訪談的三位選手,有在關(guān)注黑子頻道的應(yīng)該都不陌生
Ungurs
AOK
宮伊航這位玩家黑子也有持續(xù)關(guān)注,不過我比較常是口頭提到?jīng)]特別放他的影片(他小號真D太多,主帳的遊戲紀錄可遇不可求,雖然也不知道哪一隻才是他的主帳就是了)
放個B站連結(jié),有興趣可以看看這位很有精神,聲音剛♂健、鏗鏘有力♂的玩家
總結(jié)一下
關(guān)於AOK的訪談可說是點明了目前的遊戲環(huán)境 (雖然他口音很重,聲線很厚實,讓我很難入耳),尤其是義大利FI長重砲對射場面大增,還有馬爾他弩兵到要塞後期發(fā)力的幾個重點,分析的都相當精闢??上OK在歐美社群風評不是很好,用他的ID想找遊戲影片應(yīng)該只能找到黑子頻道的(笑)
宮伊航訪問的時候則是有點緊張了,尤其是錦標賽選擇文明跟信心的那一段,很佩服對岸翻譯的能力(可能也有直接詢問宮伊航吧),另外對於Drongo特別提到"我喜歡看你使用瑞典,看你使用美國,而且我知道Mitoe也會是你的一個粉絲",也可以看出宮伊航對新文明的接納性與戰(zhàn)術(shù)靈活度。
Ungurs則是個有點讓我出乎意料的年輕小夥,本來預料他至少也是二十幾接近三十,沒想到看照片可能不到二十喔(當然也可能是修圖就是了),整體訪問感覺很有句點王的調(diào)調(diào) (跟雷光有點像)
期待之後能繼續(xù)以"歐派"風格,創(chuàng)下更多比賽佳績。
最後別忘了訂閱黑子,分享影片
p.s 部分內(nèi)容可能之後會再微調(diào)