ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【鬼滅之刃-遊郭篇】-【殘響散歌-Amier】中文版歌詞 ,巴哈日中翻譯工作者:月勳

祝立人(夢(mèng))仙劍(大伯) | 2022-08-25 06:00:06 | 巴幣 4 | 人氣 781

我在寫(xiě)這首歌詞時(shí),忽然想起健身中心之前有教很多教室內(nèi)的課程。
其中拳擊有氧課Lets-Mills  有很多套,但是都沒(méi)有(中文及日文版)的歌單,我的記憶是這樣,大約十年左右沒(méi)有打拳了。目前這套Lets-Mills的亞洲版權(quán)好像是在以下網(wǎng)址:
https://www.lesmills.com.cn/,其實(shí)用歌曲去做健身產(chǎn)品,而Nintendo Swith也在月初有發(fā)表過(guò),很多都有喔。其實(shí)今天是2022/09/01這篇已經(jīng)放了很久了,當(dāng)然啦已經(jīng)好了。不好意思,有些想法與小變化。不過(guò)整首寫(xiě)好是因?yàn)槲蚁胱屑?xì)的去看一下這首歌的拍子。對(duì)不起喔,月勳,插圖提供者月勳的那篇文章,日文翻譯方面請(qǐng)看翻譯工作者月勳部落格。

以下是主要的出處來(lái)源:


《殘響散歌》歌詞 ? Sony/ATV Music Publishing LLC
作詞:Aimerrhythm
作曲:飛內(nèi)將大
編曲:飛內(nèi)將大?玉井健二
唄:Aimer
中文翻譯:月勳  第二三行下,協(xié)作中文詞:第一行柏翰即李源  

前奏:

Da La Da La Da La Da Da Da La Da Da Da La Da Da
Da La Da La Da La Da Da Da La Da Da Da La Da Da La

第一段:

綻放心中妙手拂袖蓮華  慢慢吹扶湛藍(lán)的氣息而落下
誰(shuí)が袖に  咲く幻花 ただそこに藍(lán)を落とした
Dare ga sode ni Saku Genka tada soko ni ai o otoshita

在這華麗場(chǎng)景餘暉中  襯托出悲與歡的你我與他
派手に色を溶かす夜に 銀朱の月を添えて
Hade ni iro o Tokasu yoru ni Ginshu no tsuki o Soete

扭轉(zhuǎn)膽怯時(shí)的想法 緊係著我們彼此的堅(jiān)強(qiáng)
転がるように風(fēng)を切って 躓くごとに強(qiáng)くなった
Korogaru yō ni kaze o kitte Tsumazuku goto ni tsuyoku natta

吶喊著憤怒著緊咬著 全部的神秘夢(mèng)想
光も痛みも怒りも全部 抱きしめて
Hikari mo itami mo ikari mo zenbu Dakishimete

沒(méi)有選好自己就趕緊回轉(zhuǎn)想一下
選ばれなければ 選べばいい
Eraba renakereba Erabeba ī

副歌一
殘響的夜色 渲染美麗又閃朔月光
聲よ 轟け 夜のその向こうへ 涙で滲んでた
Koe yo todoroke Yoru no sono mukō e namida de nijin deta

迴盪出遙遠(yuǎn)景致及餘巟(代表喪尸之意)
あんなに遠(yuǎn)くの景色まで響き渡れ
An'nani tōku no keshiki made hibiki watare

放送著協(xié)奏般的理想  不確定的就是吧
あんなに遠(yuǎn)くの景色まで 響き渡れ
An'nani tōku no keshiki made hibiki watare

殘音的月色 誰(shuí)來(lái)?yè)芘@個(gè)月光  不確定的曖昧活當(dāng)下
何を奏でて? 誰(shuí)に屆けたくて? 不確かなままでいい
Nani o kanadete?Dare ni todoketakute?Futashikana mamade ī

深邃月亮似相聚時(shí)光 閃耀的般若僅似蓮華
どんなに暗い感情も どんなに長(zhǎng)い葛藤も
Don'nani kurai kanjō mo Don'nani nagai kattō mo

曲目就像是散落的 迴響
歌と散れ 殘響
Uta to chire zankyō

間奏:

Da La Da La Da La Da Da Da La Da Da Da La Da Da
Da La Da La Da La Da Da Da La Da Da Da La Da Da La

第二段:
舞鍛只是讓人獨(dú)享擺動(dòng)搖晃 不去想像無(wú)趣般新舊與想像
ただ一人舞う千夜 違えない帯を結(jié)べば
Tadahitori mau chiya tagaenai obi o musubeba

深紅色的氣昔如若想像 當(dāng)下就該學(xué)習(xí)孤芳自賞
派手な色も負(fù)かす様に 深紅の香こそあはれ
Hadena iro mo makasu yō ni shinku no ka koso ahare

追求自我夢(mèng)境與理想 不須過(guò)度自我的膨脹
この先どんなつらい時(shí)も 先よりも胸を張って
Konosaki don'na tsurai toki mo kuchisaki yori mo munewohatte

夢(mèng)境的絢爛的單調(diào)的 全部的彼岸蓮花
抱いた夢(mèng)の燈りを全部 辿るだけ
Daita yume no akari o zenbu tadoru dake

不過(guò)是逃不出困境景象 只是過(guò)往 幻滅虛華
逃げ出すため ここまで來(lái)たんじゃないだろ?
Nigedasu tame koko made kita n janaidaro

沒(méi)有選好自己就趕緊回轉(zhuǎn)想一下 (意思是迴轉(zhuǎn)門(mén)就是在平交道前要 停看聽(tīng))
選ばれなければ 選べばいい
Eraba renakereba erabeba ī

副歌二
殘響的散歌 緊湊著我們的堅(jiān)強(qiáng) 闇與光如同彼岸與渴望
聲をからして 燃える花のように 闇間を照らしたら
Koe o karashite moeru hana no yō ni yami-kan o terashitara

夢(mèng)境如同運(yùn)轉(zhuǎn)的世界中  包裹不同型式與理想
曖昧過(guò)ぎる正解も         譜面にして
Aimai sugiru seikai mo       fumen ni shite

細(xì)數(shù)無(wú)盡散落著時(shí)光下的虛華  鮮明樂(lè)目無(wú)極限想像
夜を數(shù)えて朝を描く様な         鮮やかな音を鳴らす
Yoru o kazoete asa o kaku yōna    azayakana oto o narasu

也許這樣就該後悔吧     也許這樣就不需緊張
どんなに深い後悔も     どんなに高い限界も
Don'nani fukai kōkai mo    don'nani takai genkai mo

搔動(dòng)著強(qiáng)烈的散曲 迴響
掻き消して 殘響
Kaki keshite zankyō

尾奏

Da La Da La Da La Da Da Da La Da Da Da La Da Da
Da La Da La Da La Da Da Da La Da Da Da La Da Da La

END


「THE FIRST TAKE」は、一発撮りのパフォーマンスを鮮明に切り取るYouTubeチャンネル。 ONE TAKE ONLY, ONE LIFE ONLY. 一発撮りで、音楽と向き合う。

第190回は前回の登場(chǎng)が話題となったAimerが登場(chǎng)。
全世界から注目を集める『テレビアニメ「鬼滅の刃」 遊郭編』のOP「殘響散歌」を曲の疾走感はそのままにここだけのアレンジで、一発撮りでパフォーマンスする。

STREAMING & DOWNLOAD:https://lnk.to/b5DnHOEi

■Podcast公開(kāi)中
Aimer / THE FIRST TAKE MUSIC  (Podcast)
■Aimer SNS
Official YouTube Channel:https://www.youtube.com/user/aimerSMEJ

■「THE FIRST TAKE」SNS
_

白いスタジオに置かれた一本のマイク。
ここでのルールはただ一つ。
一発撮りのパフォーマンスをすること。
それ以外は、何をしてもいい。  

一度きりのテイクで、何をみせてくれるだろうか。
一発撮りで、音楽と向き合う。
THE FIRST TAKE   


A microphone and a white studio.
And 1 rule.
You’ve got 1 TAKE.
Perform anything you like.
Show us everything you’ve got for that 1 moment.
ONE TAKE ONLY, ONE LIFE ONLY.
THE FIRST TAKE

Episode 190 welcomes back Aimer whose one-shot performance in our pervious episode went viral among worldwide music fans.
1 TAKE performance of ‘Zankyosanka,’ opening theme song for the popular anime series “Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba Entertainment District Arc”.
Enjoy Aimer’s overwhelming performance of the hit song in special arrangements only on THE FIRST TAKE.

CREDITS    
―     
Director / Creative Director: Keisuke Shimizu
Art Director: Kana Takarada
Director of Photography: Kazuki Nagayama
Lighting Director: Kazuhide Toya
Copywriter: Hiroshi Yamazaki
Producer: Kentaro Kinoshita

CC4.0 影音創(chuàng)作正繁簡(jiǎn)軟體與多媒體中文版聲明:


以上是創(chuàng)作者與原創(chuàng)者在小說(shuō),故事,漫畫(huà),卡通,歌曲,歌者,唱片,攝影,設(shè)計(jì),還有歌詞等等的創(chuàng)作者及協(xié)創(chuàng)者努力,請(qǐng)不要擅自挪用,需要更多的相關(guān)文章轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與上述相關(guān)單位還有臺(tái)灣巴哈姆特及四大超商,教育部,經(jīng)濟(jì)部智產(chǎn)局,許多影音平臺(tái)公司及公司群,臺(tái)大與其他大學(xué),YouTuBe等單位洽詢(xún)。   
送禮物贊助創(chuàng)作者 !
0
留言

創(chuàng)作回應(yīng)

追蹤 創(chuàng)作集

作者相關(guān)創(chuàng)作

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作