星屑ビーナス-Aimer
作詞:aimerrhythm
作曲:飛內將大
笑っていたのは '強がり'からじゃなく
泣き顔なんか もう見たくないでしょ?
星屑みたいな ひと粒の出會い
サヨナラ?
最後の言葉が見つからない
- 我會微笑以對並非所謂的堅強
- 不想再看見哭泣的臉龐了嗎?
- 跟星塵一樣的一粒粒的相遇
- 再見嗎?
- 找不到最後的話
そうだよ 私は平気だよ 強いから
顔あげて 「ゴメンネ」って もう言わないで ツライから
- 沒錯喔!我沒事的!因為我很堅強
- 抬起頭說著抱歉的話我不會再說了因為很痛苦
It's so precious こんなはずじゃなかったけど
Now I miss it 一人でも歩いてく
- It's so precious 雖然不是這樣
- Now I miss it 一個人也能前進了
笑っていたのは '強がり'からじゃなく
泣き顔なんか もう見たくないでしょ?
星屑みたいな ひと粒の出會い
大丈夫
次の光ならすぐそこに
- 我會微笑以對並非所謂的堅強
- 不想再看見哭泣的臉龐了嗎?
- 跟星塵一樣的一粒粒的相遇
- 沒事的
- 下一道光就在那裡
そうだよ 悲しい顔をするくらいなら
顔あげて いつもよりも微笑んでいたいから
- 沒錯!就只是露出悲傷的表情
- 抬起頭 因為想露出比平時還要耀眼的微笑
You're so precious 君との時間の全て
Now I miss you 抱きしめて歩いてく
- You're so precious 與你在一起的時間全都
- Now I miss you 懷抱這些獨自前行
笑っていたのは '強がり'からじゃなく
泣き顔なんか もう見たくないでしょ?
一番きれいな私を覚えてて
もうバイバイ?
最後の言葉が見つからない
- 我會微笑以對並非所謂的堅強
- 不想再看見哭泣的臉龐了嗎?
- 請記住我最漂亮的樣子
- 已經要說再見了嗎?
- 找不到最後的話語了
今さら 涙が止まんないよ…
- 直到現在 眼淚也無法停止...
望んでいたのは 大げさなことじゃなく
ここにいてもいいよ って言葉だけ
星屑みたいな 私を覚えてて
大丈夫
次の出會いならすぐそこに
- 我所祈願的並不是多麼偉大的事
- 就只是留在這裡的話語
- 如同星塵一樣的話 將我給記住
- 沒事的
- 下一次的相遇就在那裡