ETH官方钱包

前往
大廳
主題

Camila Cabello - No Doubt 中英文歌詞翻譯

賈斯汀閔我老公<3 | 2022-04-08 10:23:55 | 巴幣 2 | 人氣 256

Buta-yuh-yuh
Buta-yuh-yuh
Buta-yuh-yuh
Seeing visions on the ceiling
夜晚輾轉(zhuǎn)難眠時(shí),天花板出現(xiàn)了一段難以言喻的異象,
Drunken kisses, heavy breathing
一場(chǎng)狂歡後酣暢淋漓的吻,緊隨而至沉重不已的呼氣聲。
You're up against the wall
你背靠著牆,
She's unbuttoning your jeans and you tell her that you want it all
她正緩緩解開(kāi)你的牛仔褲,而你告訴著你想要她。
She loves you all night, makes you breakfast
她整晚都傾盡所有愛(ài)著你,甚至為你早起準(zhǔn)備早餐。
Not just sex, it's a real connection
不只是純粹的性,更是一段關(guān)係的起點(diǎn),
And out of love, we'd fall
而這一切都只是因?yàn)閻?ài),我們便會(huì)為此墮落。
And it makes me wanna scream why I'm making up this shit at all
而現(xiàn)在的我放聲大叫著為什麼我會(huì)想著這麼糟糕的東西。
I'm paranoid there's something I don't know
我對(duì)某些仍猶未知的事情感到偏執(zhí)不已,
Got my demons creepin' on the low
而我心中的小惡魔正肆無(wú)忌憚地傾巢而出,
But I don't even hear them anymore
但我甚至沒(méi)有意識(shí)到它們的到來(lái)。

The way we're making love, you leave with me no doubt
這便是我們歡愉的方式,毫不遲疑地只要你身在何處我緊隨在後。
The way you're biting on the corner of my mouth
You take the psycho out of my brain
你輕咬我嘴唇的當(dāng)下,你將我腦子雜亂不已的想法都給帶走了,
Yeah
And leave me with no doubt
讓我不再疑惑,
And I can see it in your eyes when you slow down
You take the psycho out of my brain
當(dāng)你輕佻慢舞時(shí),我從你的眼睛看見(jiàn)了一切。
Yeah
And leave me with no doubt
讓我不再疑惑。

Buta-yuh-yuh
Buta-yuh-yuh
Buta-yuh-yuh
My head is racin'
我的腦子正在經(jīng)歷無(wú)數(shù)場(chǎng)風(fēng)暴,
Plead your innocence
只為相信你的清白。
You're not guilty, I'm hyper vigilant
正因你毫無(wú)過(guò)錯(cuò),才使得我草木皆兵。
I'm getting bad again (I'm getting bad again)
我想我又..變得不好了(又再一次變得不好了)
'Cause when shit is gettin' good, I just spiral into bad again
當(dāng)一切狗屎爛蛋的事情逐漸走向正途時(shí),我卻又因此開(kāi)始患得患失。
Imagination has gone belligerent
想像力開(kāi)始模擬出無(wú)數(shù)假想敵,
Seeing red flags that don't even exist
甚至看見(jiàn)了那根本不存在的紅色警戒。
And that's the head I'm in
而這就是現(xiàn)在的我,
'Cause when shit is getting good, I just worry 'bout the bad again
當(dāng)一切逐漸走向康莊大道時(shí),我卻又開(kāi)始擔(dān)心是否會(huì)急轉(zhuǎn)直下,
I'm paranoid there's something I don't know
我對(duì)一切我猶未可知的事情感到焦慮,
Got my demons creepin' on the low
我心中的惡魔們?cè)缫褱?zhǔn)備傾巢而出,
But I don't even hear them anymore
但我卻根本無(wú)從意識(shí)到。

The way we're making love, you leave with me no doubt
這便是我們歡愉的方式,毫不遲疑地只要你身在何處我緊隨在後。
The way you're biting on the corner of my mouth
You take the psycho out of my brain
你輕咬我嘴唇的當(dāng)下,你將我腦子雜亂不已的想法都給帶走了,
Yeah
And leave me with no doubt
讓我不再疑惑,
And I can see it in your eyes when you slow down
You take the psycho out of my brain
當(dāng)你輕佻慢舞時(shí),我從你眼中看見(jiàn)了一切。
Yeah
And leave me with no doubt
讓我不再疑惑。

(Bésame, besa-bésame) Buta-yuh-yuh
(親吻我,請(qǐng)你親吻我)
(Bésame, besa-bésame) Buta-yuh-yuh
(親吻我,請(qǐng)你親吻我)
(La cintura, tócame pa' que no sienta los celos que estoy sintiendo)
(貪婪地在我身上遊走,讓我不再忌妒一切)
Oh, I'm going outta my mind, I (Bésame, besa-bésame)
我想我早已失去控制,我(親吻我,請(qǐng)你親吻我)
Outta my mind, I (Bésame, besa-bésame)
失去控制,我(請(qǐng)你親吻著我)
I'm going outta my mind
我早已失去控制。
(La cintura, tócame pa' que no sienta los celos)
(肆無(wú)忌憚地在我身上遊走,讓我不再妒忌一切)

The way we're making love, you leave with me no doubt
這便是我們歡愉的方式,毫不遲疑地只要你身在何處我緊隨在後。
The way you're biting on the corner of my mouth
You take the psycho out of my brain
你輕咬我嘴唇的當(dāng)下,你將我腦子雜亂不已的想法都給帶走了,
Yeah
And leave me with no doubt
讓我不再疑惑,
And I can see it in your eyes when you slow down
You take the psycho out of my brain
當(dāng)你輕佻慢舞時(shí),我從你眼中看見(jiàn)了一切。
Yeah
And leave me with no doubt
讓我不再疑惑。

創(chuàng)作回應(yīng)

更多創(chuàng)作