「唔嗯?這魚排!」
大口咬下將近半斤重、油脂含量適中的魚排,哈絲蒂忍不住發(fā)出驚呼,也引來瑞格的說教:
「哈絲蒂,吃東西的時候別說話。」
雖然是因為肚子餓,但也太誇張。當(dāng)瑞格還在思索,是否該為哈絲蒂補強(qiáng)餐桌禮儀時,屬於他的特大號魚排也跟著上桌。受到鐵板殘存的熱力影響,被灰黑魚皮環(huán)繞的魚排不斷冒出白煙。
「嗯!?這適中的厚度,還有微焦的魚皮。竟然有這種調(diào)理方法。」
張嘴咬下半塊魚排,在嘴裡停留片刻、待熱度散去些許後再吞下,看似短暫的一刻,徹底征服瑞格的味蕾。
「很好吃對吧?」
見瑞格一蹦一跳、像隻吃到帶骨肉的小狗,哈絲蒂早已將瑞格方才的說教拋到腦後,眉飛色舞的向瑞格述說自己觀察到、有關(guān)魚排攤的種種。從魚排親民的價格,到各式飲品、熱湯的附加服務(wù),哈絲蒂見一個說一個,並成功引起瑞格的好奇。
「砰!」
「──!?」
突如其來的鞭炮聲響徹夜市,嚇得哈絲蒂手中杯子一抖,一縷烏黑的仙草蜜落至瑞格的鼻子,差點流進(jìn)鼻孔。
「嗚哇!紙巾、紙巾。」
同樣是遭受驚嚇,瑞格的反應(yīng)與哈絲蒂截然不同。確認(rèn)鼻孔裡沒有仙草蜜的當(dāng)下,瑞格充滿狐疑的目光立刻投向鞭炮聲的來源──前方街口的一棟三層樓房。
位於街口轉(zhuǎn)角、以紅磚堆砌而成的立方體建築,其正門口上方掛著一副狹長,上半部畫有長竿、下半部寫有「佛朗機(jī)*」的木製招牌。從招牌邊上綁有紅色緞帶,不難發(fā)現(xiàn)這店鋪剛開張的事實。
然而,這並不是鞭炮聲真正來源。在店門口前方,被柵欄圈出的空地上,一頭渾身漆黑、體格壯碩,兩支犄角亮白如雪的公牛正坐在地上,一隻前腳指著架上的金屬製品大聲叫賣:
「走過路過,都來看看唷!西班國原裝進(jìn)口、可隨身攜帶的佛朗機(jī),外出旅行必備良物!」
話音剛落,公牛隨手拿起一把小型佛朗機(jī),伸腳推開蓮藕般的彈筒、往圓孔塞入子彈,接著猛地甩動佛朗機(jī),彈筒隨之扣回原位。
「小心,要開火了!」
隨著公牛中氣十足的呼叫,一人一豹方才聽到的鞭炮聲猛地響起,一陣詭異的劈啪聲緊接在後。定睛一看,架子上的木板已經(jīng)被打穿,飛散的木屑被偶然颳起的微風(fēng)帶離地面,不一會兒就消失在流水般的人群中。
「看起來好像,很痛?」
付清魚排的費用、悠哉走向街口的哈絲蒂遙望木板,並說出自己也不確定的感想,眉頭微皺的神情中,全是對佛朗機(jī)用途的疑問。
「比起用猜的。」瑞格緊跟在後,適時地發(fā)出提醒:「去問問他們,讓他們給個說法。這也是種學(xué)習(xí)的方式。」
為了樹立榜樣,瑞格加快行進(jìn)速度,眼看就要超過哈絲蒂,哈絲蒂像是突然想起什麼,趕緊彎下腰、一把抱起瑞格。看著哈絲蒂突如其來的舉動,瑞格不解的盯著哈絲蒂。
「不行。」擔(dān)心瑞格誤會自己,哈絲蒂趕緊補充說明。「那公牛看起來笨手笨腳的,要是一個不小心、踩到師父的話,那就糟糕了。」
所以才要抱著我一起去嗎?也好。瑞格沒有理由拒絕,答應(yīng)讓哈絲蒂抱著自己來到店鋪門前、正在整理展示架的公牛身旁,向公牛打招呼,同時提出疑問。
「哞──,這問題問得好。」
一人一豹的組合確實少見,但顧客就是顧客,公牛店員秉持著一視同仁的態(tài)度,和顏悅色的說明:
「這佛朗機(jī),就跟你們看過的弓箭一樣,除了聲音大了點,射程跟威力可是弓箭遠(yuǎn)遠(yuǎn)比不上的。只要拿著咱們家的佛朗機(jī)去打獵,管他是野豬、雲(yún)豹,還是V領(lǐng)黑熊,還不是手到擒來?」
打獵用的武器?總覺得不只這樣。瑞格一邊聆聽,一邊思考,如果把佛朗機(jī)的目標(biāo)換成自己的同胞,抑或是人類,豈不成為兇殺用的利器?依循這條思路,瑞格向?qū)Ψ教岢鲑|(zhì)疑,對方也十分熟練的回應(yīng):
「這點你哞用擔(dān)心。咱們家的佛朗機(jī),全是登記在案的明貨,沒執(zhí)照的人沒法買,有執(zhí)照的人也不能隨便拿出來用,必須事先來咱們家登記、配發(fā)火藥才行。」
「咦?難道不會有人偷藏火藥,自己拿來用嗎?」
儘管哈絲蒂問得突然,公牛店員仍舊笑得開懷,得意地解釋道:
「哞──,這是不可能的。這城鎮(zhèn)的所有火藥,都是咱們家負(fù)責(zé)管理,絕對不會有人敢偷藏起來的。除了……」
不知是公牛店員有心還是無意,最後一句話說得非常小聲,哈絲蒂沒有聽清,想請對方再說一遍,卻被瑞格搶在前頭、將話題帶往尾聲:
「照這樣看來,您這裡的產(chǎn)品並非本豹所想,是拿來玩煙火的工具。真是抱歉,本豹有所誤會,還望您見諒。」
「哞有的事。」公牛店員十分樂觀,甚至不忘提醒道:「要是不嫌麻煩的話,還請你跟別人說說本店,讓更多人知道這裡。」
「好喔,要是有機(jī)會的話。」
不等哈絲蒂有所反應(yīng),瑞格忽地伸長脖子,用他長而濃密的鬍鬚磨蹭哈絲蒂的臉頰,並催促哈絲蒂趕緊離開,以免打擾公牛店員做生意。
「好啦,我知道了。別這樣,很癢啦。」
受不了瑞格的連番攻勢,哈絲蒂只能連聲答應(yīng),並轉(zhuǎn)身走向街口的另一端,順著川流不息的人潮,往當(dāng)?shù)厝怂f的客棧區(qū)邁進(jìn)。
§
穿過兩條由石造矮房建成的商店街,跨過擁有彎月的弧度、未曾用過半根釘子的木造拱橋,一人一豹遵循魚排店老闆的指引,順利抵達(dá)燈火通明、環(huán)境清幽的客棧區(qū)。
「這裡的房子,都是客棧?」
放眼望去,各種或窄或?qū)挕⒏甙灰唬瑯邮綇姆氯显旱酵沧訕牵屡f不一的建築一個捱著一個,彷彿一群等待名為客人的獵物上鉤、誰都不讓誰的兇惡野獸。至此,哈絲蒂不由得感到暈頭轉(zhuǎn)向,深怕被某些過度熱情的店家半路攔截。
「反正要找的客棧只有一個。」
反觀瑞格,他並不在意哈絲蒂所想的搶客場面。換句話說,一旦有店家做出任何出格的舉動,哈波的光芒將會教導(dǎo)他們,何謂真正的待客之道。
「說起那客棧啊,那可是個放鬆的好地方。咱們這兒的百姓啊,最喜歡到那邊享受享受。」
「但願魚排店老闆沒有亂說。」
雖說是在地人推薦的客棧,但瑞格始終抱持懷疑,尤其在一人一豹拐進(jìn)第一個轉(zhuǎn)角,那不新不舊、上頭掛有一盞煤氣燈的高大拱門出現(xiàn)在眼前時,瑞格心中的不安上升到最高點。
「就是這裡了。」
抬頭看向高掛在上方的木製招牌,瑞格一邊交代哈絲蒂敲門,一邊思考招牌名字的涵義。
「『午後的鮪魚肚』?這裡的老闆喜歡吃鮪魚嗎?」
「是這樣嗎?」
跟著抬頭的哈絲蒂瞇起雙眼,腦海浮現(xiàn)出老家?guī)孜焕蠞O夫的發(fā)福身材,再加上門後忽地傳來規(guī)律、且沉重的啪噠聲,哈絲蒂幾乎將客棧員工的形象與之重疊。
「門外的客人,請稍候一會兒,我這就幫你們開門。」
就員工的身材部分,哈絲蒂算是完全猜對,但因為哈絲蒂先入為主、將對方的物種定為人類,因此她完全沒有預(yù)料到,對方的聲音是從腳下傳來。
「讓你久等了。請問有幾位……」
當(dāng)聲音的主人發(fā)現(xiàn)哈絲蒂一旁的瑞格時,已經(jīng)到嘴邊的問候語立時卡住、變形,眨眼間便化為驚喜的大喊:
「哪泥!?」
至於瑞格,他的反應(yīng)相差無幾:
「你是?!」
緊隨其後的,是響亮的拍肚聲,而且是節(jié)奏規(guī)律、固定三下的二重奏。亮白如太陽的哈波之光一閃即逝。沒錯,前來應(yīng)門的客棧員工,竟是一隻個頭比瑞格嬌小些許,神情同樣愉悅的海豹。
「很高興見到你,來自蝦夷*的同胞。」
在瑞格的記憶中,與自己體型相近、擁有黑斑紋毛皮的同胞,當(dāng)屬居住在大和國東北方、名為蝦夷地的當(dāng)?shù)睾1ぉぐ吆1?/font>
「我也是。要是我沒看錯,你肯定是住在最北邊的豎琴同胞吧?」
「實不相瞞,我的朋友。」
面對同胞的詢問,瑞格絲毫沒有隱瞞,直接報上自家名號:
「本豹乃歐羅佳的旅行聖騎士,大家都叫我瑞格。」
此話一出,斑海豹新歡鼓舞,在原地又蹦又跳。一直在旁觀察的哈絲蒂見對方反應(yīng)如此之大,不禁連退兩步,以免被壓到腳。
「嗚喔──,尊貴的聖騎士瑞格,吾名八軒漁吉,是這間『午後的鮪魚肚』的老闆。能親自招待你,是我莫大的榮幸。」
「你言重了。能在這裡遇到你,本豹也深感愉悅。」
寒暄至此,瑞格已經(jīng)從方才的亢奮中冷靜下來。警覺地瞄了眼一旁的哈絲蒂,確定哈絲蒂因為疲憊而瞇起雙眼,瑞格二話不說、開口打斷八軒漁吉滔滔不絕的讚美:
「我的哈波,都這時間了。親愛的八軒漁吉,我的蝦夷同胞,不知你這邊是否還有空房間?」
似乎早已料到瑞格會有此一問,八軒漁吉連連稱是,同時抬頭望向哈絲蒂。靜靜在一旁等候、幾乎要睡著的哈絲蒂看似毫無防備,實際上依舊保持警覺,在注意到對方視線的瞬間,猛地睜大雙眼,嘴裡喃喃唸道:
「你們、聊完了嗎?還有空房間嗎?」
「這人類女孩,是跟你一起的?」
為求慎重起見,八軒漁吉縮回脖子、目光重新落在瑞格身上。
「她是我徒弟。」
瑞格二話不說,當(dāng)即言明一人一豹的關(guān)係,並提出一項令人費解的請求:
「要是方便的話,幫我安排個寬敞點的房間。該給的錢,我會給足的。」
「可以是可以,不過。」
從八軒漁吉的反應(yīng)來看,想必他也是一頭霧水。「就算房間小一點,應(yīng)該也夠你們兩個一起睡吧?」
面對八軒漁吉的提問,瑞格並沒有立刻回答,而是先看了看哈絲蒂,隨後回過頭、深深地嘆口氣。
「其實,這孩子睡相太差,常常一把抱住我,一抱就是一個晚上。要想躲過她的魔掌,要嘛我睡另一張床,再不就是睡地上。」
所以,萬事拜託了。出於源自內(nèi)心深處、對安穩(wěn)睡眠的渴望,瑞格不得不拜託眼前的同胞,希望對方能滿足自己微不足道的需求。
*補充──蝦夷:即日本北海道。是古代日本官方對東北族群的鄙稱。