1.模仿發音:
專有名詞叫shadowing,聽母語者講話的發音,然後跟著模仿。
一旦發音變標準,聽力也會大幅提升。
注意點:停頓、音調、咬字
2.讀書:
看自己喜歡的書、小說、漫畫、工具書等等,不懂的單字要查,不懂的文法要查,就這樣。
什麼難度都可以,只要不嫌查單字麻煩。我一開始就挑戰輕小說,剛開始一頁要查三四十次還不一定看得懂細節,後來看了幾十本之後就幾乎不用查了(看情況)。
單字忘了就再查就好了,如果常用的單字就會查到記得,好記的單字也會一下就記住,當下還無法理解的就算了。
只要這樣就能進步,不用想太多。
也可以朗讀來練發音跟強化記憶。
3.看影片、聽歌:
看自己喜歡的類型,可以順便做模仿發音。
單字量、發音、看影片的量最直接影響理解度。
剛開始盡量用耳機聽,但小心不要聽太多或聽太大聲傷害到耳朵。
基本上只要重複一二三就能進步了,不用費腦筋去練習說話,時候到了自然就說得出口了。
進階部分:
4. 讀字典:
我只做到イ段就不做了,說不定之後當兵可以抽空來讀。
用來加深對單字的認知及補足平常不知道的日文用法,讓你在某些部分強過本土沒讀書的日本人。
5. 古文文法:
理解古文文法可以更理解現代文的構成元素,就像我們讀文言文的用意吧。
これ即ち雞肋なり,可讀可不讀。
6. 掌握概念法:
自創的,不知道有沒有人已經這樣做過。
例如我想知道ぶら下げる這個字的「抽象概念」,讓自己能運用自如像日本人,那我如何在短時間內掌握概念?
最好的方法是「推特」,在推特打想要的關鍵字,然後觀察所有用這個字的句子與前後文的關係,和發推文的人為什麼要用這個字。
像是我本來以為ぶら下げる前面有ぶら,所以帶有搖晃的意象,結果卻沒有,以下是ぶら下げる常用的用法:
アンケートをぶら下げる擺問卷(超乎想像的用法)
名札をぶら下げる掛名牌
統整大量的例句後我的結論就是讓東西懸掛,強調固定在上面,這樣的概念。當然這樣解釋各位還是不懂,重點是讓自己迅速熟透該字的用法,累積經驗就能有一定程度的理解。
7.狂找文法解說:
跟上個方法類似,如果看字典或一本書還無法掌握該概念,但又不想自然而然慢慢理解,建議去網路上找關鍵字,查看大量的解說,從不同的說法之中抓取你覺得對的概念
8.日文的場合,把英文跟中文古文弄得更精
因為日文借鑒了這些語言,所以為了提升日文的理解度必須先把這些精通。
總之隨便亂看一些有的沒的都可以幫助理解
心態部分
a. 目的意識:
有動機會讓自己比較勤奮
b. 不要狂記規則或法則:
別人統整的規則只是為了幫助理解而存在,懂了就不用記,不懂時當作輔助用。
我曾經教人日文時狂塞給他我自己發現的法則,結果他一個字都沒聽進去。
所以不要為了記規則而記,只要累積經驗自然就能把不同知識串聯起來,互相比較理解其中差異。
只有當需要理解的時候再去問人或查資料即可
c. 一步一腳印:
學了好幾年,如果不是花特別多時間或是天賦異稟或是住在外國,學習者可能會想:
我學了那麼久卻還是無法流暢的運用語言,我很爛,一定是我少理解了什麼語言的法則所以才說不出口,一定有更有效率的學習法。有的大師會跟你講要哪樣做哪樣做才能快速進步。
但現在的我認為並沒有速成的方法。
進步總是不知不覺的,發現問題,就解決。發現不會的地方,就弄懂。
學習不過就只是增進自己的理解。多方嘗試,直到自己感覺對了為止。累積的經驗夠了在某一瞬間會突然發覺,欸我怎麼能講這麼順。
最核心的關鍵在於接受自己現在的程度,並相信自己一定會進步。
以上,個人的學習心得,不一定適用所有人,僅供參考