ETH官方钱包

前往
大廳
主題

黎之軌跡主題曲──名もなき悪夢(mèng)の果て 中日歌詞

羽星 | 2022-03-10 22:47:39 | 巴幣 1200 | 人氣 756


悲しき 叫びの未來(lái)が
悲愴 呼叫著的未來(lái)

走馬燈(そうまとう)のように浮かぶ
如走馬燈般浮現(xiàn)

誰(shuí)もが道を行くならば
如果走的是萬(wàn)人必經(jīng)之路

完全な意味には成(な)せない
那意義將不再完整


手を出せ 離すな
伸出手來(lái) 別再放開(kāi)

繋がれ  見(jiàn)えないなら
如果看不見(jiàn) 就緊緊抓住

Ride on now

強(qiáng)さも 弱さも 孤獨(dú)も
即使是堅(jiān)強(qiáng) 還是脆弱 又或是孤獨(dú)

ただの夢(mèng)だ
都不過(guò)只是夢(mèng)鏡


悪夢(mèng)を纏う!感覚を解き放って
身披惡夢(mèng)吧!徹底解放感官

遮(さえぎ)るものを振り払え
掃蕩阻擋在前的一切

激情の炎に 委(ゆだ)ねた魂だけが
任憑激情烈焰 主宰靈魂

己が信じていく道だ
才是自己堅(jiān)信的道路


Shout out loud
Get back get down
Shout out loud
Get back get down


名もなき悪夢(mèng)の果て
在這無(wú)名惡夢(mèng)的終點(diǎn)


虛(うつろう)時(shí)の流れには
在虛無(wú)中流過(guò)的時(shí)間

逆らえずはずもない
是不可能逆轉(zhuǎn)

溶けずにただ立ち止まらず
為了不溶解 為了不僅僅只是站著不動(dòng)

精神を維持するだけ
都是為了維持精神而已



手を貸せ 脆く(もろく)て 朧で
伸出的手 既脆弱又朦朧

それだけでも
即使如此


Right on now


後ろに あるもの
在身後 有的事物 

前には 見(jiàn)えないもの
在面前 看不見(jiàn)的事物


悪夢(mèng)を纏う!感覚を解き放って
身披惡夢(mèng)吧!徹底解放感官

遮るものを振り払え
掃蕩阻擋在前的一切

激情の炎に 委ねた魂だけが
任憑激情烈焰 主宰靈魂

己が信じていく道だ
才是自己堅(jiān)信的道路


悪夢(mèng)を纏う!完全に否定されない
身披惡夢(mèng)吧!誰(shuí)都期望著

世界を誰(shuí)もが望んでいる
完全不被否定的世界

全ての覚悟で決意の思いだけは
只有賭上所有覺(jué)悟的想法

己が信じて行く夢(mèng)だ
才是自己堅(jiān)持走下去的夢(mèng)

Shout out loud
Get back get down
Shout out loud
Get back get down

紡がれた糸の果てに
在命運(yùn)之路的盡頭

--------------------------------
有翻譯錯(cuò)誤歡迎指正

創(chuàng)作回應(yīng)

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作