【MV】Dead Scream /La prière
雑踏に流され、掻き消された叫びは──
―――――――――――――――――――――
-Lyrics-
Shout in the storm 響かせて
+Shout in the storm 讓它響徹
誰も忙しなく過ぎる日々の中で
自分さえも(失くすFeel of love)
青い光がこぼれて夜を食んで
涙のあとを隠した
+誰都繁忙地渡過的日常裡
+連自己都是 (消失的Feel of love)
+青光將零落地夜晚給吞噬
+隱藏起淚光的痕跡
いつしか飼い慣らされて
抗うことさえ忘れた道化よ
これが描いた理想か? 求めたものか?
So, shout in the storm 響かせて
+不知何時就被飼養馴服
+連反抗都遺忘的小丑啊
+這就是所描繪的理想嗎? 你所渴求的嗎?
+So, Shout in the storm 讓它響徹
Dead Scream さぁ
踏み躙られたこの聲が
誰か聞こえるなら
答えて 愛して あぁ
僕が生きた証をどうか
雑踏に押し流され
掻き消された叫びは Hah…
+Dead Scream 來吧
+受到蹂躪的這個聲音
+若有誰能聽見
+回答我吧 愛我吧 啊啊
+務必把我曾存活的証明
+被捲進人群熙攘裡
+我那被淹沒的叫喊 Hah…
誰も正しさを求め罵り合う
答えなんて(ないさTheir own way)
これがあるべき姿と振りかざして
自分を他人で満たすな
+誰都要求著正確而互相謾罵
+正解甚麼的 (沒有啊Their own way)
+佯裝起這看似應有的身姿
+別把自己也迎合他人啊
季節の移ろうごとに
変わってく景色と変わらない光
僕の選んだ未來を 嘲笑う者よ
愚かな獨り善がりで 道を遮るな
+每當季節更迭
+逐漸轉變的景色與毫無改變的光
+嘲笑著我所選擇的 未來的人唷
+別愚蠢地自以為是地 阻擋於前路
Move on, move on…
Take off, take off…
+Move on, move on…
+Take off, take off…
息が止まる前に
叫びたい 屆けたい
So, shout in the storm 響かせて
+在停止呼吸前
+想要呼喊 想要傳達
+Shout in the storm 讓它響徹
Dead Scream さぁ
儚く脆い命でも
明日を望む限り
終わりじゃ ないから あぁ
僕が生きた証をどうか
この聲が枯れるまで
+Dead Scream 來吧
+儘管性命飄渺脆弱
+只要仍盼望著明日
+不會就此 終結結束 啊啊
+務必把我曾存活的証明
+直到這聲音枯竭為止
雑踏に押し流され
掻き消された叫びは Hah…
+被捲進人群熙攘裡
+我那被淹沒的叫喊 Hah…
只剩下兩首可以翻了喔