作詞:Chinozo
作曲:Chinozo
編曲:Chinozo
PV:アルセチカ
唄:flower
中文翻譯:月勳
想い出してや あのママゴト
omoi dashi te ya a no mama goto
想起來吧 那扮家家酒
あの時まさにキミはHoney
a no toki ma sa ni kimi wa HONEY
這個時候的你簡直是Honey(蜂蜜)
狂いだしてやいやしないわ
kurui da shi te ya i ya shi na i wa
開始瘋狂 不會頻頻催促啊
この心キミだけのDownee
ko no kokoro kimi da ke no DOWNEE
這顆心是只屬於你的Downee(鎮定劑)
そこの嬢ちゃんなんか知らないわっ
so ko no jyou cyan na n ka shirana i wa
那邊的小姐你知不知道什麼事呢
キミのことしか見てない純情よ
kimi no ko to shi ka mite na i jyunjyou yo
只能注視著你的純情啊
狂いましてやいやしないわ
kurui ma shi te ya i ya shi na i wa
感到瘋狂 不會頻頻催促啊
ただのキミに夢中なだけです
ta da no kimi ni mucyuu na da ke de su
僅僅只是對你感到入迷而已
Please Please be alone
請不要請不要打擾
And call call me
並且打給打給我
Please give me your voice
拜託給我你的聲音
おねがいおねがいひとりにしないで
o ne ga i o ne ga i hi to ri ni shi na i de
拜託你拜託你不要讓我獨自一人
たまにはだきしめさせて
ta ma ni wa da ki shi me sa se te
偶爾讓我抱緊你吧
キミをShut away Shut awayしたくて止まらない
kimi wo SHUT AWAY SHUT AWAY shi ta ku te tomarana i
想要把你Shut away Shut away(關起來 關起來)
だってさ僕だけが 僕だけがわかる わかる
datte sa boku da ke ga boku da ke ga wa ka ru wa ka ru
因為啊只有我 只有我明白 明白
キミをShut away Shut awayしたくて止まらない
kimi wo SHUT AWAY SHUT AWAY shi ta ku te tomarana i
想要把你Shut away Shut away(關起來 關起來)
あの頃想い出してホッ ホッ ホッ
a no koro omoi dashi te ho ho ho
想起那個時候吧 呵 呵 呵
I wanna
我想要
キ キ キ キ キス しようね
ki ki ki ki kisu shi yo u ne
親 親 親 親 親吻 來親吻吧
キ キ キ キ キス 逃げないで
ki ki ki ki kisu nige na i de
親 親 親 親 親吻 請不要逃跑
キ キ キ キ キス したい
ki ki ki ki kisu shi ta i
親 親 親 親 親吻 想要親吻
逃げないで 逃げないで 逃げるわけなんてないよね?
nige na i de nige na i de nige ru wa ke na n te na i yo ne?
請不要逃跑 請不要逃跑 不可能逃跑對吧?
知らず知らずのうちに迷子
shirazu shirazu no u chi ni maigo
在不知不覺之中迷路了
僕が守ってあげるから
boku ga mamotte a ge ru ka ra
我將會守護你啊
そばに居てよと囁やけど
so ba ni ite yo to sasayake do
雖然低聲說著「在我身旁吧」
キミの視線の先は僕じゃない
kimi no shisen no saki wa boku jya na i
但在你的視線前方的人並不是我
そこの嬢ちゃんよりも偉いでしょ?
so ko no jyou cyan yo ri mo erai de syo?
我比那邊的小姐還要偉大對吧?
しかもキミしか見てない純情よ
shi ka mo kimi shi ka mite na i jyunjyou yo
況且只能注視你的純情啊
こんなにもキミが欲しいのに
ko n na ni mo kimi ga hoshi i no ni
明明十分渴望著你
影(あわ)となっては厭われるだけ
awa to natte wa itoware ru da ke
卻成為影子(泡影)而被討厭而已
これが戀なんだと思っていた
ko re ga koi na n da to omotte i ta
我認為這就是戀愛啊
だけどちょっとすれ違ってた事象
da ke do cyotto su re chigatte ta jisyou
但是有些不一致的現象
そんなもんは分かってんだ
so n na mon wa wakatte n da
我明白的啊
あぁ 夢は止まない
aa yume wa yamanai
啊啊 夢不會停止
キミをShut away Shut awayしたくて止まらない
kimi wo SHUT AWAY SHUT AWAY shi ta ku te tomarana i
想要把你Shut away Shut away(關起來 關起來)
だってさ僕だけが 僕だけがわかる わかる
datte sa boku da ke ga boku da ke ga wa ka ru wa ka ru
因為啊只有我 只有我明白 明白
キミ以外Shut outしたいって感情止まらない
kimi igai SHUT OUT shi ta itte kanjyou tomarana i
想要Shut out你以外地人的感情停不下來
あの頃想い出してホッ ホッ ホッ
a no koro omoi dashi te ho ho ho
想起那個時候吧 呵 呵 呵
I wanna
我想要
キ キ キ キ キス しようね
ki ki ki ki kisu shi yo u ne
親 親 親 親 親吻 來親吻吧
キ キ キ キ キス おねがいひとりにしないで
ki ki ki ki kisu o ne ga i hi to ri ni shi na i de
親 親 親 親 親吻 拜託你請不要讓我獨自一人
キ キ キ キス キス したい
ki ki ki kisu kisu shi ta i
親 親 親 親吻 親吻 想要親吻
逃げないで 逃げないで 逃げるわけなんてないよないよね?
nige na i de nige na i de nige ru wa ke na n te na i yo na i yo ne?
請不要逃跑 請不要逃跑 不可能逃跑對吧 不可能對吧?
どこにもいかないで
do ko ni mo i ka na i de
不要去向任何地方
Call me Call me
打給我 打給我
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。