歌名:タイムファクター(Time Factor)
演出者:神はサイコロを振らない
作詞、作曲:柳田周作
翻譯:楓影
*無任何日文基礎(chǔ),僅按照網(wǎng)路資料進行翻譯,若有錯誤歡迎指出。
▼
▼
何より大切なものほど
Naniyori taisetsuna mono hodo
越是重要的事物
失いたくないと願うほど
Ushinaitakunai to negau hodo
我越希望不要失去
悪戯に掌をすり抜けてゆく運命
Itazura ni tenohira o surinuketeyuku sadame
命運惡作劇般地從掌中溜走
▼
奪われた時間と心を
Ubawareta jikan to kokoro o
被奪走的時間和心
取り戻す為の術(shù)がまだ
Torimodosu tame no sube ga mada
還是沒有能力找回來
足りないなんて痛いほど分かってる
Tarinai nante itai hodo wakatteru
我痛苦地知道
▼
鏡の中暗く寂しくて
Kagami no naka kuraku sabishikute
鏡子裡黑暗而孤寂
鳴らしたって屆かないサイレン
Narashita tte todokanai sairen
即使響起警笛也無法傳達
去ってゆく姿を眺めて
Satteyuku sugata o nagamete
我只能望著你遠去的身影
▼
硝子よりも脆いはずなのに
Garasu yori mo moroi hazunanoni
應(yīng)該比玻璃更脆弱的
鉛玉なら突き破れるのに
Namaridamanara tsukiyaburerunoni
但如果是鉛彈就可以突破
引き金を引いて
Hikigane o hīte
扣下扳機吧
▼
守るべきものがあって
Mamorubeki mono ga atte
因為有事物要守護
背負う幾千の願いがあって
Seō iku sen no negai ga atte
我背負著千萬的願望
このまま風(fēng)になって
Kono mama kaze ni natte
變成像這樣的風(fēng)
いつか辿り著いてみせるよ
Itsuka tadori tsuitemiseruyo
總有一天我會做到的
▼
僕らの過去と現(xiàn)在を
Bokura no kako to ima o
把我們過去和現(xiàn)在
繋ぐ想いが照らす未來
Tsunagu omoi ga terasu mirai
聯(lián)繫的想法所照亮的未來
重なったヒストリーを抱き放つ光
Kasanatta hisutorī o idaki hanatsu hikari
將重疊歷史擁抱的光
▼
誰かを守り抜く為なら
Dare ka o mamorinuku tamenara
「為了守護某人
犠牲をも厭わないなんてフェイク
Gisei o mo itowanai nante feiku
我樂意犧牲」都是謊言
善より悪寄りの狹間で揺れ動いてる
Zen yori akuyori no hazama de yureugoiteru
我在善與惡之間搖擺不定
▼
孤獨に慣れ出した時から
Kodoku ni naredashita toki kara
從習(xí)慣孤獨的時候開始
夢にまで憑いて回る悪魔
Yume ni made tsuitemawaru akuma
惡魔連在夢中也糾纏著我
月明かりだけが僕を?qū)Гい皮欷?/b>
Tsukiakari dake ga boku o michibitekureru
只有月光能指引我道路
▼
になった心に蓋して
Kara ni natta kokoro ni futa shite
掩飾空虛的心靈
左眼跨いだ傷痛んで
Hidari me mataida kizu itande
橫過左眼的傷痕
いっそこのまま消えても
Isso kono mama kiete mo
就這樣消失吧
▼
この闇に一筋の光が
Kono yami ni hitosuji no hikari ga
在這黑暗中的一束光
溫もりに囲まれ
Nukumori ni kakomare
被溫暖包圍
いつかまた笑えるように
Itsuka mata waraeru yo ni
總有一天能再笑出來
▼
語り継がれてゆくのは
Kataritsugareteyuku no wa
將被傳遞下去的
正しさや過ちだけじゃなく
Tadashi sa ya ayamachi dake janaku
並非只有正確與錯誤
誰かの生きた命の足跡、笑顔と涙
Dare ka no ikita inochi no ashiato egao to namida
而是某人活過的腳印、笑容與淚水
▼
葉えたい夢があって
Kanaetai yume ga atte
有想要實現(xiàn)的夢想
誓い合った約束の果てに
Chikaiatta yakusoku no hate ni
在許下承諾的最後
このまま光となって
Kono mama hikari to natte
變成像這樣的光芒
きっと辿り著いてみせるよ
Kitto tadori tsuitemiseruyo
我一定會做到的
▼
僕らの過去と現(xiàn)在を
Bokura no kako to ima o
把我們過去和現(xiàn)在
繋ぐ想いが照らす未來
Tsunagu omoi ga terasu mirai
聯(lián)繫的想法所照亮的未來
重なったヒストリーを抱き放つ光
Kasanatta hisutorī o idaki hanatsu hikari
將重疊歷史擁抱的光
いつかきっと笑い合える日まで
Itsuka kitto warai aeru hi made
一定會有一起歡笑的一天到來
▼
歌詞來源:官方影片、這裡