ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【TaniYuuki】Myra【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2021-11-16 10:28:11 | 巴幣 30 | 人氣 4043


作詞:TaniYuuki
作曲:TaniYuuki
編曲:TaniYuuki
唄:TaniYuuki

中文翻譯:月勳


ねぇ、朝目覚めるとね
nee, asa mezame ru to ne
吶、早上醒過來之後

橫に君がいて、見る長いまつ毛越し、繋ぐ手と手
yoko ni kimi ga i te, miru nagai ma tsu ge goshi, tsunagu te to te
旁邊有著你、看起來長長的眼睫毛、牽著的手與手

もう、當たり前だよね
mo u, atari mae da yo ne
根本、就是理所當然對吧

だけどそんな日々、無くさないように、抱き寄せる側に
da ke do so n na hibi, naku sa na i yo u ni, daki yose ru soba ni
但是為了不遺失、那種日子、而抱在懷裡


君を形作るものは全て愛したいと思ったんだ
kimi wo katachi tsukuru mo no wa subete ai shi ta i to omotta n da
想要深愛著塑造你的所有事物

君の瞳に映る世界の続きを見たいと思ったんだ
kimi no hitomi ni utsuru sekai no tsuzuki wo mitai to omotta n da
想要看一看映照在你的雙瞳中的世界


愛してるよMyra
ai shi te ru yo maira
我愛著你啊Myra(親愛的)

腕の中でMy love
ude no naka de MY LOVE
我雙手之中的My love(我的摯愛)

夢の中へdiver
yume no naka he DIVER
前往夢中的diver(潛水員)

まだ覚めないで
ma da same na i de
還請不要醒過來


愛してるよMyra
ai shi te ru yo maira
我愛著你啊Myra(親愛的)

ぼやけて見えないなcrier
bo ya ke te mie na i na CRIER
過於模糊而看不見的crier(哭泣的人)

もう気づいてるんだyou’re liar
mo u ki zu te i ru n da YOU'RE LIAR
已經發現了啊you’re liar(你是騙子)

もう少しだけこのまま居させて
mo u sukoshi da ke ko no ma ma isase te
再稍微就這個樣子待著吧


ねぇ、獨りの夜はね
nee, hitori no yoru wa ne
吶、獨自一人的夜晚啊

心に描いてみる
kokoro ni egaite mi ru
試著在心中描繪

君との未來(夢)には光る指と指(手と手)
kimi to no yume ni wa hikaru te to te
在與你的未來(夢)中發光的手指與手指(手與手)

そう思いたいけどね
so u omoi ta i ke do ne
雖然想要這麼想呢

はじきあうようにすれ違う2人
ha ji ki a u yo u ni su re chigau futari
像是互相排斥般交錯的2人

すぐ側にいるのに
su gu soba ni i ru no ni
明明你就在我的身旁啊


君が紡ぎ出す言葉は全て信じたいと思ったんだ
kimi ga tsumugi dasu kotoba wa subete shinji ta i to omotta n da
想要相信你所紡織而出的話語

君の瞳に映る世界の続きに僕はなれるかな
kimi no hitomi ni utsuru sekai no tsuzuki ni boku wa nare ru ka na
我是否能夠成為在你的雙瞳中的世界後續呢


愛してるよMyra
ai shi te ru yo maira
我愛著你啊Myra(親愛的)

腕の中でMy love
ude no naka de MY LOVE
我雙手之中的My love(我的摯愛)

夢の中へdiver
yume no naka he DIVER
前往夢中的diver(潛水員)

まだ冷めないで
ma da same na i de
還請不要冷卻


愛してるよMyra
ai shi te ru yo maira
我愛著你啊Myra(親愛的)

ぼやけて見えないなcrier
bo ya ke te mie na i na CRIER
過於模糊而看不見的crier(哭泣的人)

もう気づいてるんだyou’re liar
mo u ki zu i te ru n da YOU'RE LIAR
已經發現了啊you’re liar(你是騙子)

もう少しだけこのまま居させて
mo u sukoshi da ke ko no ma ma isase te
再稍微就這個樣子待著吧


幸せだった日々も
shiawase datta hibi mo
曾經幸福的日子也好

重ね合う肌の溫もりも
kasane au hada no nukumori mo
互相重疊的肌膚溫度也好

最初から無かったかのように
saisyo ka ra nakatta ka no yo u ni
像是從一開始都沒有發生過般

全て噓に変わるのが怖いの
subete uso ni kawaru no ga kowai no
害怕著所有一切都變成謊言

押しつぶされてしまいそう
oshi tsu bu sa re te shi ma i so u
總覺得快要被壓垮了


疲れたよMyra
tsukare ta yo maira
筋疲力盡了啊Myra(親愛的)

腕の中でMy love
ude no naka de MY LOVE
我雙手之中的My love(我的摯愛)

もう屆いてないか、だよな
mo u todoite na i ka, da yo na
已經傳達不了了吧、是這樣吧

僕を殘して
boku wo nokoshi te
留下了我


愛してるよMyra
ai shi te ru yo maira
我愛著你啊Myra(親愛的)

ぼやけて見えないなcrier
bo ya ke te mie na i na CRIER
過於模糊而看不見的crier(哭泣的人)

本當に君なのか?Myra
hontou ni kimi na no ka? maira
真的是你嗎?Myra(親愛的)

もう一度だけ笑って
mo u ichido da ke waratte
再一次笑出來吧

愛してるよMyra
ai shi te ru yo maira
我愛著你啊Myra(親愛的)

腕の中でMy love
ude no naka de MY LOVE
我雙手之中的My love(我的摯愛)

夢の中へdiver
yume no naka he DIVER
前往夢中的diver(潛水員)

まだ覚めないで
ma da same na i de
還請不要醒過來


愛してるよMyra
ai shi te ru yo maira
我愛著你啊Myra(親愛的)

ぼやけて見えないなcrier
bo ya ke te mie na i na CRIER
過於模糊而看不見的crier(哭泣的人)

もう気づいてるんだyou’re liar
mo u ki zu i te ru n da YOU'RE LIAR
已經發現了啊you’re liar(你是騙子)

もう少しだけこのまま居させて
mo u sukoshi da ke ko no ma ma isase te
再稍微就這個樣子待著吧

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

創作回應

更多創作